Онлайн книга «Одно Рождество в Париже»
|
— У тебя не будет никаких дел с Дебс? Вообще-то были. Утром. Слежка за Франсин и молитвы о том, что Гэри с ней не будет. — Извини, ты наверняка будешь занят. И я только отвлекаю тебя, а не помогаю. Ты слишком вежлив чтобы сказать что-либо. — Нет, это не так, — Жюльен улыбнулся, качая головой. — Утром у меня будет встреча, так что… — С Лорен? — спросила Ава. Он кивнул. — Но… эм… мы можем… как насчет после обеда? — Отлично! — Ава хлопнула своими холодными ладошками. — Но ты должна пообещать мне кое-что, Ава. — Что? Он показал на ее ноги. — Обувь потеплее и шапку, — он потянулся к ее волосам, нежно смахивая снежинки с белых прядей. Ее дыхание замерло, и она отвела взгляд, делая шаг назад. — Завтра, значит? Около двух дня? Где? — спросила она. — Сакре-Кер, — предложил он. — Тебе там понравится. Там собираются настоящие художники, а не всякие недоделанные фотографы. Она помахала ему рукой. — À bientôt, Жюльен. — À bientôt, Мадонна. Глава 22 Ава еле управляла окоченевшими пальцами, пока возилась с карточкой от двери. В третий раз она попыталась запихнуть карту в замок, но тут дверь распахнулась, и на пороге появилась Дебс — в полном макияже, с длинными фиолетовыми и зелеными сережками в виде елочных шаров, одетая только в свитер в стиле фэйр-айл. — Пожалуйста, скажи мне, что это не платье, — Ава зашла в номер. — На улице минус четыре градуса. Если это действительно платье, то тебе точно понадобятся колготки в семьдесят ден. — Это не платье, глупышка. Я только начинаю готовиться к ужину. А потом мы отправимся на мероприятие. Я тебе вообще-то написала. — Я ничего не получила. Ава окинула взглядом комнату, и ее внимание сразу же привлекла блестящая мишура с гирляндами, развешенная по всему номеру. На столе стояла маленькая рождественская елка, рядом с ней был пушистый снеговик. Здесь словно побывала команда декораторов рождественских витрин, превратив пространство в витрину Селфридж. — Что произошло? — спросила Ава, плюхнувшись на кровать и снимая сумку с плеча. — Тебе нравится? К обеду мне стало лучше, так что я немного прошлась по магазинам и купила украшения. Комната сразу стала уютнее, да? — Ну, если кому-то по вкусу рождественская безвкусица. — Мне реально нравится, — засмеялась Дебс. — Надеюсь, ты не приближалась к офису Гэри? — Нет. — И ты не звонила в его парижский офис, притворившись, что тебе нужен доступ к календарю Франсин? — Ну…, — Дебс глуповато улыбнулась. — Скажи, что ты этого не делала! — Не совсем… мама сказала, что только что позвонила Гэри в «Тулузу»… так что я позвонила в офис в Тулузе… — О, Дебс… — Что? Я должна была, да и… — она замолчала, сдерживаясь от рыданий. — Дебс, что такое? — Ава встала и подошла ближе к подруге, беря ее за руку. — Его там не было. — Не было? — теперь она начала беспокоиться. Может быть, Дебс была права насчет этой ситуации. Ее желудок начал тревожно сжиматься, как будто фалафель и французский сыр внутри взбивали миксером. Она не хотела, чтобы ее подруга вновь прошла через это. И Сью. Бедная, добрая Сью, ее вторая мама. — Они сказали, что он был на встрече, — Дебс вытерла глаза рукавом своего джемпера. Тревога в животе слегка отступила. — На встрече? — уточнила Ава. — Ну, это хорошо, разве не так? Потому что это значит, что он в Тулузе. Да? |