Онлайн книга «Няня для своей дочери. Я тебя верну»
|
И от этого мне тревожно. Когда человек действует открыто, его можно просчитать. Можно подготовиться, выставить защиту, закрыться. У открытой враждебности есть направление. Она смотрит тебе в лицо. А тишина… Тишина — это пауза перед выстрелом. Ловлю себя на том, что всё время оглядываюсь. Прислушиваюсь к шагам. Вглядываюсь в отражения в стеклянных поверхностях. Перед сном трижды проверяю, заперта ли дверь моей комнаты. Будто в этом доме действительно появился призрак. Но не призраков я опасаюсь. Утром Татьяна Павловна меняет розы в холле. Она делает это с особой педантичностью — вынимает подвядшие бутоны, аккуратно вытирает воду с тяжёлых хрустальных ваз и расставляет новые цветы: белоснежные, безупречные. Останавливаюсь у консоли. Смотрю, как она подрезает стебли под углом и аккуратно выстраивает композицию заново. — Они так мало живут, — замечаю зачем-то. — Зато красиво. Андрей Юрьевич любит, когда в доме свежие цветы. А эти розы любимые у Эллы Борисовны. Да, я заметила. Белые розы стоят в гостиной, в столовой, у лестницы. Я смотрю на них и не могу понять, что именно меня в них тревожит. Они притягательны холодной, стерильной красотой. Их лепестки почти прозрачны на свету, словно сделаны из тонкого фарфора. И в то же время в них есть что-то хищное. Острые шипы, спрятанные вдоль гладкой линии стебля, кажутся ядовитыми. Элла всегда в белом. Платья, костюмы, накидки — всё оттенка слоновой кости, молока, фарфора. Она сливается с этими цветами, становится частью интерьера, частью продуманной композиции дома. — Вера, хотите на завтрак что-нибудь особенное? — Нет, спасибо. Самый неособенный завтрак меня устроит. — Жаль, — Татьяна Павловна поправляет последнюю розу, убирая материнский лепесток, портящий вид. — Уже и не знаю, чем удивлять. — Всё, что вы готовите, очень вкусно. Экономка улыбается тепло. Напоминает, что стол будет накрыт через час и, прихватив с собой секатор, удаляется на кухню. Бужу Анюту, помогаю ей со всеми утренними ритуалами, заплетаю две косички. — Чем займёмся до завтрака? У нас есть ещё полчаса. — Поиграем в детектива? — Хитро улыбается Анюта. — Моя Дора пропала. — Правда? — Да. Подожди, — она лезет в ящик своего стола, достаёт зубочистку. — Держи. Ты должна зажать её в зубах. — Как настоящий сыщик? Хорошо. Мне бы шляпу ещё, чтобы как настоящий Коломбо. Анюта про Коломбо не спрашивает. Зарывается в шкаф и извлекает на свет розовую панамку с акулятами. — Пойдёт? — В самый раз. Идеальное прикрытие для гениального детектива. Ну, что случилось с нашей куколкой? — Она пропала с детской площадки, последний раз её видели там, — Анюта тащит игрушки, которые должны будут дать показания. Усаживает их на ковре полукругом. — Вот свидетели. Присаживаюсь напротив, зажимаю зубочистку в зубах и прищуриваюсь. — Господин Заяц, где вы были сегодня после десяти часов? Вы видели подозреваемых? Или, быть может, заметили, куда отправилась пропавшая? Анюта прыскает, но быстро берёт себя в руки. — Детектив, я видел, как Дора отправилась искать сокровища, — пищит она, изображая зайца. — В какую сторону она ушла? — Туда. Она говорила, что там есть тайная комната. Мы допрашиваем лошадку, затем куклу в синем платье. Улики ведут нас сначала под кровать, потом в гардеробную, затем за тяжёлые шторы. Я театрально заглядываю в корзину с бельём, в ящик с игрушками, даже под стол. |