Онлайн книга «Лериана, невеста герцога по контракту. Книга 4»
|
— Ладно, не говори. Прости, но у меня сейчас урок скрипки, я буду занят… Но Ария как ни в чем не бывало продолжила: — Меня обманули. Сеймур, который был настроен молча вытерпеть любой удар, вдруг широко распахнул глаза. Она? Обманута? Не она кого-то обманула – а ее? — Кто это был? — Та, кого я считала подругой… – Ария не договорила – в ее голосе зазвучала опасная нотка, и Сеймур поспешно махнул рукой, прерывая ее. — Ладно, можешь не продолжать. Я уже понял. Ты ведь о тех, кого называли братом и сестрой Левича, да? Он припоминал рассказ Арии о случайном знакомстве на одном приеме с парой, представившейся детьми иностранного торговца Левича. Ария, как обычно, не смогла пройти мимо чужой отстраненности – особенно когда дело касалось девушек – и пригласила эту девочку в свою компанию. С тех пор они, казалось, сдружились. — Все это было ложью, – тихо сказала Ария. – Настоящие брат и сестра Левича сейчас живут у дальних родственников в деревне. У них туберкулез. — Значит, те двое просто притворялись детьми их семьи, чтобы подобраться к тебе? – Сеймур резко вскочил с места, в его голосе вспыхнул гнев. – Так что? Они тебе что-то сделали? — Нет, – покачала головой Ария. – Они украли одну вещь. Сжав кулаки, она проговорила с досадой в голосе: — Они сказали, что хотят посмотреть особняк, и я их туда привела… Видимо, тогда все и случилось. — Они только что-то украли? Больше ничего не произошло? – спросил Сеймур тише, с тревогой в голосе. Ария кивнула. — Вот как… Ну слава богу, – вздохнул он с явным облегчением, снова сел на стул и кивнул. — Это была вещь, которую отец очень ценит… – Ария впервые выглядела немного подавленной, и это было на нее совсем не похоже. Сеймур негромко выдохнул и мягко похлопал ее по плечу. — Расскажи обо всем родителям. Я пойду с тобой. * * * «Это книга, которую папа очень ценит. Трогать ее нельзя». Вспоминая момент, когда она показала ту книгу, Ария с досадой корила себя. Не стоило заходить в отцовский кабинет. На самом деле она просто хотела сама взглянуть на эту дорогую вещь, которую отец так упорно скрывал, использовав предлог – показать ее подруге. «Почему нельзя? Она дорогая?» Когда та девочка задала этот вопрос, Ария не нашлась что ответить и просто замолчала. Дорогие и ценные вещи в особняке были повсюду. Но именно эту книгу трогать было запрещено. Когда Ария потянулась к ней, отец с непривычной строгостью остановил ее: сказал, что это очень важная книга, и запретил к ней прикасаться. Да, в доме было множество редких и дорогих вещей, но только к этой у Арии не было доступа. «Какая разница? Даже если ты посмотришь ее тайком, он простит. Все родители такие». — Потому что они любят своих детей. После этих слов подруги Ария, сама того не заметив, вспылила – и потянулась к книге. Хотя пожалела об этом почти сразу. Спустить-то ее с полки еще как-то удалось. А вот вернуть на место оказалось куда труднее: полка была слишком высоко. Пока Ария искала стремянку и на мгновение отвлеклась, ни девочки, ни книги уже не было. «Я должна ее найти». Преисполненная решимости Ария стояла у входа на рынок. Слова Сеймура – чтобы она все еще раз обдумала – влетали ей в одно ухо, а вылетали из другого. Поняв, что переубедить ее не получится, Сеймур преградил ей путь, опершись рукой на каменную ограду. Он натянул капюшон на голову, чтобы спрятать золотые глаза – символ королевской крови. |