Онлайн книга «Чары в стекле»
|
Месье Ла Пьер дождался, пока подмастерье доделает последний бокал, а затем поманил подойти ближе. — Матье, этот джентльмен и его дама желают попробовать наложить чары на выдуваемое стекло. Помогай им до тех пор, пока это будет в пределах твоего умения. Я не хочу больше видеть очередные попытки стать творцом. Не загрязняй ремесло идеями и просто делай свою работу. – Он подкрепил сказанное подзатыльником. Паренек принял удар так, как будто уже давно привык к подобным вещам. – Понял меня? — Да, отец. – Матье послушно кивнул. Джейн так и не поняла, какая была нужда в этом показательном воспитании в присутствии незнакомых людей; она уже смирилась с тем, что здесь такое в порядке вещей, но твердо решила, что с собственными детьми так пренебрежительно обращаться не будет. Когда месье Ла Пьер отошел прочь, Матье поднял голову и облизнул губы, а затем поинтересовался так спокойно, будто ничего из ряда вон выходящего не произошло: — Можно взглянуть на наброски? Винсент вынул бумаги из кармана пальто и передал их юноше – тот с готовностью снял плотные перчатки, обнажая свежий шрам от ожога, светлевший на левом запястье чуть пониже рукава. Джейн побледнела, представив, каково это, когда твоей кожи касается расплавленное стекло. — Не стекло. Это был горячий пар. – Матье одернул рукав пониже, стараясь прикрыть ожог. – Все спрашивают. Будь это стекло – я бы без руки остался. – Он задумчиво постучал пальцем по чертежам. – Я понимаю, почему мой отец считает это невозможным. По крайней мере, теми средствами, которыми мы пользуемся сейчас. Понятия не имею, что получится, если вы попытаетесь наложить на стекло чары. Давайте проверим? Матье подвел их к другой печи, и они начали эксперимент. Молодой человек выдул простой стеклянный шар. Так как Винсент умел работать с чарами на расстоянии, он отошел подальше от печи, дожидаясь, когда Матье поднимет незастывшую сферу повыше. Пока тот возился со стеклом, Винсент начерно набросал линии того красного конуса, который обсуждался изначально. И почти сразу же поморщился. Джейн переключилась на колдовское зрение – и тут же поняла, в чем дело. Творить чары на расстоянии уже само по себе было непросто, но сейчас, по сути, Винсенту приходилось цеплять их к движущемуся объекту. Несмотря на то, что Матье держался на удивление ровно, конец его трубки располагался в добрых пяти футах от него и смещался при каждом, даже самом мелком движении. И это несколько мешало Винсенту выровнять иллюзию относительно стекла. После нескольких неудачных попыток он покачал головой и жестом велел Матье опустить трубку. Тот сунул ее обратно в печь, позволяя шару раствориться в общей массе. Затем отступил на шаг и, вытерев пот, оглянулся: — Что-нибудь получилось? — Не особо. Конец трубки двигается. Матье положил ее на старый стол – судя по состоянию столешницы, тот повидал на своем веку достаточно. — А если я воспользуюсь подставкой, чтобы трубка не смещалась, будет лучше? — Должно, как мне кажется. Матье тут же отыскал подставку с раздвоенным кончиком. — Мы не очень часто ею пользуемся, но она пригождается, когда приходится работать с крупными деталями. Они с Винсентом снова заняли свои места: один у печи, второй в отдалении. Джейн наблюдала за ними, жалея, что никак не может поучаствовать в процессе, но сейчас для нее не было никаких задач. |