Онлайн книга «Двор Опалённых Сердец»
|
Уголок его рта дёрнулся – почти улыбка, но с острыми краями. — Это официальный допрос? — Абсолютно официальный, – я кивнула серьезно. – И если будешь уклоняться от ответов, я включу радио на станцию с попсой и буду подпевать. Громко. Фальшиво. Он поморщился так театрально, что я чуть не рассмеялась. — Жестоко. — Я знаю. Так что давай, Ваше бывшее Величество. Первый вопрос – жена. — Жена? – он повторил, и в голосе появилось что-то похожее на удивление. — Да, жена. Королева. Прекрасная леди с цветами в волосах и магическими способностями, которая правила рядом с тобой и рожала наследников. Была такая? — Нет. Я бросила на него быстрый взгляд. — Совсем? — У королей фейри не бывает жён в вашем человеческом понимании, – он пожал плечами, и жест был слишком небрежным, чтобы быть случайным. – Есть союзы. Политические партнёры. Но не браки. — Почему? — Потому что мы живём слишком долго для постоянных обещаний, – золотые глаза скользнули ко мне, и в них плясало что-то тёмное и насмешливое. – Вечность – это невероятно долгий срок, чтобы терпеть одного партнёра. Я переварила информацию, чувствуя, как что-то неприятное шевельнулось в груди. Не ревность – говорила я себе. Просто любопытство. — Значит, что? Гибкие договорённости? Его улыбка стала шире, показывая зубы. — Можно и так сказать. — Поясни, – я сжала руль чуть сильнее. – Потому что "гибкие договорённости" звучит подозрительно. Он откинулся на спинку сиденья, и в его позе появилась та хищная расслабленность, которая всегда предшествовала чему-то опасному. — У Летнего двора есть традиция. Называется "Сад Лета". Король выбирает тех, кто ему интересен – для компании, удовольствия, политических связей. Они живут при дворе, получают привилегии, статус, защиту королевской власти. Взамен они дарят королю своё время, своё внимание, свои… таланты. Я почувствовала, как желудок сжался в тугой узел. — Таланты, – повторила я ровно. – Ты имеешь в виду, что у тебя был гарем. — Технически – Сад, – поправил он, и проклятый ублюдок даже не выглядел смущённым. — ГАРЕМ, – я повернулась к нему так резко, что машина слегка виляхнула. – У тебя был личный, блядь, гарем! Он рассмеялся – низко, с искренним весельем, как будто я только что сказала что-то невероятно забавное. — Если тебя это утешит, отношения были взаимовыгодными. Никто не жаловался. Обычно. — Обычно, – я процедила сквозь зубы. – Сколько? — В какой момент? — В ЛЮБОЙ! Он задумался, и я видела, как он считает в уме, что только ухудшало ситуацию. — Одновременно в Саду жили… наверное, сотня. Иногда больше, в праздничные сезоны. Я чуть не съехала на обочину. — ЧТО?! Сотня?! — Летний двор огромен, – он пожал плечами, как будто обсуждал погоду, а не размер своего личного гарема. – Сад – это не просто спальня. Это целый павильон. Там живут фавориты, фаворитки, музыканты, танцоры, поэты. Те, кто украшает двор. Кого я выбирал для… близости. — Близости, – я повторила, чувствуя, как в голове начинает пульсировать мигрень. – Сотня человек. В твоём гареме. — Ну, не все одновременно в постели, – уточнил он, и я не знала, смеётся он надо мной или правда пытается меня успокоить. – Это физически невозможно даже для фейри. — Спасибо, – я выдавила. – Очень утешительно узнать, что у тебя всё-таки есть физические ограничения. |