Книга Семь причин влюбиться в мужа, страница 40 – Татьяна Абалова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Семь причин влюбиться в мужа»

📃 Cтраница 40

Торговая братия, прознав о потере «Звезды», снабдила своих соотечественников средствами. Конечно, не без выгоды. Лард – щедрый правитель, а потому со сторицей возместит расходы. Деньгами или патентом на торговлю.

— Нет, идите без меня. Только, пожалуйста, без кулачных боев. Не уроните честь нашего флота, – Лард задул свечу, оставив мерцать лишь ту, что стояла у кровати.

— Как же можно, капитан? Мы и честь неразделимы, – боцман вновь пощупал увесистый кошель. Поняв, что король предпочел здоровый сон веселью, моряк ретировался и вскоре присоединился к ждущей его команде.

Потянувшись, Лард вышел на веранду. Густо пахло цветами. Сорвав розу, чьи гибкие стебли оплели решетку, король покрутил ее. Она, расправив лепестки, весьма сильно походила на танцующую в пышном платье даму. Со стороны дворца неслась музыка, но не она привлекла внимание короля, а неясный разговор на соседней веранде. Перегнувшись через перила, Лард увидел двух офицеров, что носили такие же маски, как у него. По негласному правилу двойники покидали свои комнаты только тогда, когда выходил король. Сегодня бедняг ждало не веселье, а унылый вечер в покоях.

— Собирайтесь. Мы идем на Карнавал Цветов.

В шкафах всех трех «близнецов» висели одинаковые одежды, поэтому из гостевого дома вывалились три совершенно одинаковые горошины.

— Что, и танцевать будем? – глаза под маской блестели.

— Нет, – королю не хотелось отказывать, но зачем смущать дебютанток и их матерей, ведь именно на таких балах закладываются будущие родственные связи. Совсем ни к чему забивать головы милым девушкам таинственными масками, пусть лучше будущие невесты развлекаются с итарцами, которые готовы составить выгодную партию. – Понаблюдаем сверху.

Книга «История в картинках» наглядно продемонстрировала внутреннее убранство королевского дворца, поэтому Лард знал, как пройти в бальную залу, не оказавшись у всех на виду.

* * *

Молодой король наблюдал за праздником со второго яруса, окружавшего роскошное помещение по периметру. Рядом гремел оркестр. Кому из гостей пришло бы в голову глазеть на музыкантов? А потому люди в масках и неярких одеждах были надежно скрыты от любопытных взоров.

Когда в зале появилась принцесса, а это была она, золотой венец не дал бы возможности усомниться, Лард замер. Сколько красивых женщин он видел, но ни одна из них не шла в сравнение с Виолой! Нежность бутона белой розы выглядела грубой рядом с ней.

Сердце заныло, захотелось прикоснуться к этому чуду. Король даже встал, собираясь двинуться в сторону лестницы: принцесса, стоящая рядом с троном и взирающая на родителей, танцем открывающих бал, казалась такой одинокой.

Рука Ларда легла на перила балкона, и тут же рядом легли две затянутые в перчатки ладони его «близнецов» – сверкнули одинаковые кольца, браслеты в унисон звякнули о металлический узор ограды.

Впервые он пожалел, что не может снять маску и, не оглядываясь на охрану, пригласить ту, что возмутила его душевное спокойствие. Кружить в танце на потеху всему свету вчетвером?

— Мы уходим? – офицеры переглянулись между собой.

— Нет, еще немного, – Лард не мог говорить. Спазм жесткой рукой схватил за горло.

Король отвлекся лишь на мгновение, а возле Виолы уже вился морской офицер. Франт в белом кителе вел себя уверенно, не отпускал девушку ни на шаг. Наклонился за уроненным платком, но не отдал его, а протянул свой. Лард прекрасно видел принцессу: ее растерянность, потом смущение, но лицо соперника разглядеть никак не удавалось. А когда тот повел ее танцевать, и Виола засветилась от счастья, король коротко кинул своим телохранителям:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь