Онлайн книга «Отданная черному дракону»
|
Шейн подает мне локоть. — В карете или порталом? У меня есть доступ во дворец. — Давай уж порталом, — крепко держусь за руку мужа. В карете я еще больше накручу себя. А хотелось бы сберечь нервы. — Готова? — снова интересуется он. — Если ты готов, — закрываю глаза, миг, легкое головокружение и вот мы уже в кабинете? — Это мой кабинет. Отсюда не так далеко, до бальной залы. Шейн ведет меня длинными коридорами, где из украшений только железные манекены стражей. А может, это вовсе и не манекены? Да нет, вряд ли в этом железе были живые люди или тем более драконы. А вот в, скажем так, развлекательной части дворца было на что посмотреть. Бальный зал был великолепен. Стены, украшенные позолоченными колоннами, сверкающие люстры, отражающие свет, и блестящий паркет, на котором скоро начнут танцевать пары. Напротив дверей возвышался огромный трон для Его Величества. У стен стояли уютные диваны и кресла, где гости могли отдохнуть после танцев. Фуршетный стол с легкими закусками и напитками манил к себе. Зал наполняли звуки музыки, льющиеся из оркестра в углу. Гости общались, наслаждаясь изысканными блюдами и напитками. Но стоило церемониймейстеру объявить: «Их Сиятельства, герцог Шейн де Мередит с супругой Кассандрой». Как тысяча пар глаз повернулись в нашу сторону. В основном взгляды были удивленные, любопытные, я бы сказала иногда завистливые. Но что примечательно, у некоторых мужчин, недовольные, злые! Не у женщин! У мужчин! Но долго глазеть на нас им не пришлось, тем более не успели задать никаких вопросов, потому как следом за нами в залу вошел самый главный главный дракон. — Его Величество Талгар де Шервуд. Все разговоры стихают, и драконы с драконицами склоняются перед своим повелителем, делая изящные поклоны. Я мысленно скриплю зубами, ведь Шейн не предупредил меня о таком, но тут же повторяю за остальными дамами. Его Величество проходя мимо нас подмигивает нам. Поднимается на трон, что-то говорит, но я сейчас его не слушаю, потому что продолжаю мысленно материться, но теперь уже на себя. Почему я не расспросила как все будет происходить? Наверняка, это только первый за сегодняшний вечер момент, где я могла выглядеть невоспитанной человечкой. Да, я уже успела услышать шепотки за спиной, именно словом «человечка» меня называли. Из своих мыслей меня выдергивает Шейн. — Кассандра, мы открываем бал, — шепчет он мне на ухо. Выводит меня на середину зала, играет музыка, и мы делаем первое «па». — Выше голову, ты герцогиня де Мередит. Ты выше всех по положению в этом зале, кроме Талгара, конечно, — тихо подбадривает меня муж. Значит, тоже слышал шепоток за спиной. Хотя чему я удивляюсь, у драконов наверняка острый слух. — Просто расслабься и получи удовольствие от бала. Всем девушкам это нравится. — Я не все! — О, ты точно не все! Ты исключительная, Кассандра. Ты моя жена! И я не дам тебя в обиду, а шепотки за спиной, они пройдут. 15 После первого танца, Шейн пошел на второй круг, тут уже к нам стали присоединяться другие пары. Дойдя в танце до изящной колонны, Шейн замедлился и увлек меня в тень. Тут же появился сноровистый лакей с подносом напитков и легких закусок. Муж протянул мне бокал освежающего вина. Это очень кстати! От волнения во рту пересохло.С наслаждением делаю глоток и выдыхаю. |