Книга Поцелуй ирлинга, страница 101 – Лена Хейди

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Поцелуй ирлинга»

📃 Cтраница 101

Признаться, известие о Дайнире меня расстроило, но в то же время я прекрасно понимала тактику Макса. Ему нужно было меня сломать, убедить в своей беспомощности. Чтобы я поверила, что выхода нет.

Может, с Лирой это бы прокатило. Но я – не она.

— Должна признать, что плохо разбираюсь в судебной системе, – спокойно заявила я. – Но уверена, что есть какой-то способ заявить об отводе судьи. Чтобы её заменили на кого-то другого. Скажу отцу, чтобы он учёл этот момент при подаче апелляции от моего имени. Спасибо, что предупредил, – усмехнулась я. – Космосоюз – это солидная организация, и она наверняка печётся о своей репутации. В том числе в том, что касается беспристрастности судов.

— Кажется, я начинаю понимать, что нашёл в тебе Гринли, – Макс в очередной раз просканировал меня взглядом, и на этот раз в его глазах промелькнуло подобие уважения. – Знаешь, ты очень сильно изменилась, леди Лира. Слишком сильно.

Интересно, на что это он намекает? Что он в курсе, что во время суда ко мне применили специальный артефакт по обмену телами и теперь я не та, за кого себя выдаю?

Я сделала вид, что не поняла этот намёк и спросила о том, что было для меня не менее важным.

— За что ты так с братом? Он же любил тебя, – в моём голосе невольно отразилась горечь.

Макса аж перекосило.

— Неужели ты думаешь, что это я виноват в его смерти?! – воскликнул он с видом возмущённого до глубины души праведника. – Брат был членом моей семьи! А семья – это то, что бесценно! Вот, смотри, это артефакт правды, – он вытащил из кармана небольшой серый камень, похожий на тот, что я видела на суде, только меньшего размера. – Клянусь, что я не причастен к гибели брата!

Ну конечно он не причастен. Ведь Гринли жив.

Камень покраснел, и мы с Кайлом переглянулись. Ирлинг едва заметно покачал головой, и я поняла, что он хотел мне сказать этим жестом. Чтобы я пока не выдавала свою осведомлённость о том, что Гринли не погиб.

— Теперь веришь? – дотошно уточнил Макс.

Я не ответила ему, а просто отвернулась.

— Наши планы изменились, – неожиданно заявил принц, в очередной раз заглянув в свой браслет. – Мы сейчас летим не домой в наш особняк, а в главный дворец Тарекса. Родителям не терпится с тобой познакомиться. Не волнуйся, дорогая: веди себя и дальше так адекватно, и всё будет хорошо! – приободрил меня супруг.

А у меня в душе снова всё похолодело. Король Тарекса – телепат. Не хватало ещё, чтобы он копался в моей голове…

Глава 60. Дипломатия

Кайл

*

Разумеется, это было ожидаемо, – что Максимилиан потащит жену во дворец, знакомить её с родителями. Правда, я не думал, что это произойдёт так скоро.

Насчёт его матери не знаю, а вот папаша Гернет – король Тарекса – точно был замешан во многом.

Не удивлюсь, если Макс – его марионетка. И уверен, что это именно Гернет организовал операцию по устранению Гринли.

Ира заметно напряглась, услышав о том, с кем ей скоро предстоит встретиться. Её опасения были оправданы: король имел очень сильный дар телепата. Но для нас с ней риск был минимальным: меня с пелёнок учили закрываться от подобного вмешательства в мою голову. Будущий король должен уметь скрывать свои мысли от посторонних.

А по нашей c ней связи истинной пары я попытаюсь выстроить в её голове не менее мощный заслон, чем у меня. Гернет сильно удивится.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь