Книга Поцелуй ирлинга, страница 104 – Лена Хейди

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Поцелуй ирлинга»

📃 Cтраница 104

— Ты купил этот звездолёт на аукционе в Элинтере три года назад. Я тоже там был, приобрёл новый корабль, – честно ответил я.

— О-о-о, так мы с тобой даже в чём-то похожи! – воскликнул Макфой. – Знаешь, я наблюдаю, как ты смотришь на мою жену, и порой едва не ревную. Если бы не метка истинной пары на твоей руке, я бы давно вызвал тебя на поединок чести. А так – точно знаю, что как женщина моя супруга тебя не интересует. Тебе нужна лишь твоя истинная. Скажи, как ты относишься к Лире? Как к птенцу, который нуждается в помощи? Как у вас, у ирлингов, это происходит? Включается рефлекс защитника?

— Что-то типа того, – сдержанно отозвался я. – У меня есть протокол по полной защите объекта – физической, психической, ментальной, – и я ему следую.

— Слушай, а давай я найму тебя своим телохранителем спустя месяц – когда у тебя выйдет срок договора с адмиралом? – спросил он то ли шутя, то ли серьёзно. – Твоё рвение исполнять договор настолько дотошно – весьма похвально.

— Тебе денег не хватит, чтобы меня нанять, – фыркнул я.

— И сколько же тебе заплатил адмирал? Я дам больше! – не унимался Макфой.

— У меня перед ним был долг жизни. Он спас моего брата, – снизошёл я до ответа. – Так что деньги тут ни при чём.

Глава 62. Новости

Кайл

*

— Ты же наследный принц, будущий король. А вынужден играть роль няньки. Тебе это самому не унизительно? – прищурился Максимилиан.

— Нет, – равнодушно ответил я. Его выпады меня не задевали.

Но этот недоумок не мог остановиться:

— Тебя связали по рукам и ногам этим контрактом, да ещё и оторвали от истинной пары. Твоя татуировка не слишком яркая, значит, ты даже не успел закрепить эту связь. Наверное, только об этом и думаешь. Прикидываешь, как бы поскорее отсюда свалить. Я понимаю, как тяжело тебе приходится, и разрешаю периодически брать выходные, чтобы навещать истинную. И можешь не волноваться: на время твоего отсутствия я обеспечу Лире самую надёжную защиту. Ведь я больше всех заинтересован в сохранении жизни и здоровья моей жены.

— Выходные контрактом не предусмотрены, – отчеканил я. – А насчёт здоровья Лиры – как любящий супруг, ты должен быть в курсе, какая проблемная тебе досталась жена. Уверен, ты знаешь о том, какие приступы у неё бывают вечерами и даже по ночам. И, полагаю, ты уже навёл справки о том, что как минимум месяц я должен спать с Лирой в одной кровати, чтобы стабилизировать её состояние. Ирлинги исцеляют.

У Макса медленно отвисла челюсть:

— Какие ещё приступы?

— Опасные. Судороги, рвота, потеря сознания. Такой вот эффект после резкой отмены нейролептиков. Ты разве не знал? – я осуждающе вскинул бровь.

— Не успел это выяснить. Всё случилось слишком быстро, – пробормотал он и ошарашенно уставился на меня: – То есть ты хочешь сказать, что с первого дня своего контракта спишь с Лирой в одной кровати?

— Конечно, – спокойно отозвался я.

— Чтобы её лечить? – с подозрительностью прищурился Макс.

— Разумеется, – ответил я.

— Что-то я не слышал о том, что ирлинги являются целителями. Телохранители и воины – да, но не лекари же! – покачал он головой.

— А я не обычный ирлинг. Забыл? – фыркнул я.

— А-а-а, ясно. Королевская кровь даёт тебе особую силу, – Макс расслабился. – Интересно, как Гринли относился к тому, что чужой мужик спал в постели с его невестой?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь