Онлайн книга «Попаданка с секретом. Заноза для его сиятельства»
|
— На Севере женщина — это щит. Если я дам слабину, замок замерзнет. Если я позволю себе вспоминать, как пахли его волосы, когда он был ребенком, я не смогу отправить его на границу. Вы принесли сюда уют, Элара. Но уют делает нас уязвимыми. Туман был теплым и пах молоком, хвоей и старой бумагой. Это была концентрация всех «домашних» эмоций Изольды, которые она прятала десятилетиями. Если этот туман доберется до слуг или, не дай бог, до Нормана в таком виде, авторитет «Ледяной Девы» рухнет за секунду. — Нужно собрать это обратно! — выдохнула Изольда, тщетно пытаясь поймать облако руками. — Если это увидят... это позор! Княгиня не может быть... сентиментальной! — Позор — это жить в холодильнике, — отрезала я, закатывая рукава. — Мы не будем это прятать. Мы это приручим. Я поняла, что здесь не помогут заклинания из учебников. Здесь нужно чистое бытовое волшебство. Я бросилась в свою лабораторию и принесла корзину с тем самым «Теплым мхом», который Изольда велела выбросить. — Помогайте мне! — скомандовала я свекрови. — Плетите сеть. Ваша магия удержит структуру, а мой мох впитает эти эмоции. Мы сделаем из них то, что принесет пользу, а не стыд. Изольда колебалась секунду, но когда туман коснулся ее лица, и она невольно всхлипнула, услышав в нем смех маленького сына, она сдалась. Ее пальцы задвигались со скоростью ткацкого станка. Она создавала тончайшую ледяную нить, а я вплетала в нее живые волокна мха. Мы работали молча, плечом к плечу. Две хозяйки, два разных полюса. Мое тепло согревало ее замерзшие пальцы, а ее лед давал опору моей буйной магии. Постепенно туман начал втягиваться в наши сплетения. Через час на полу галереи лежал огромный, пушистый ковер, который светился изнутри мягким золотом. Он не был «грязью» или «сорняком». Это был самый теплый и красивый предмет в этом замке. — Что это? — спросила Изольда, вытирая пот со лба. Она выглядела растрепанной, человечной и... удивительно красивой. — Это ваш новый «Ковер Истории», — улыбнулась я. — Каждый, кто наступит на него, почувствует не холод камня, а тепло родного дома. Вы не спрятали свои чувства, леди Изольда. Вы превратили их в фундамент. Мир! Норман замер, переводя взгляд с сияющего ковра на осколки зеркала и, наконец, на нас. — Матушка? Элара? Что здесь произошло? Посреди ночи... на полу... Изольда медленно поднялась. Она мгновенно попыталась вернуть себе величественный вид, поправив прическу, но сияние ковра под ее ногами выдавало ее с головой. Оно мягко подсвечивало ее лицо, делая его добрым. — Мы занимались... перепланировкой, Норман, — ответила она, и в ее голосе впервые не было стали. Только усталость и странное облегчение. — Оказывается, твоя жена права. Некоторые вещи в этом замке слишком долго находились под замком. В том числе и я. Норман подошел к нам, осторожно ступая на мох. Он замер, прикрыв глаза. — Он греет... — прошептал он. — И пахнет... пахнет детством. Мама, это ты? Изольда просто кивнула и, вопреки всем «Кодексам приличий», коротко обняла сына. А потом посмотрела на меня. — Книга, которую я вам дала, Элара... «Кодекс приличий». Я внутренне сжалась, ожидая нового выговора. — Да, леди Изольда? — Выбросьте ее в камин. Она безнадежно устарела. Завтра мы начнем писать новую. И... — она замялась, глядя на кофейник, который я всё еще сжимала в руке (схватила его в лаборатории как подставку). — И на завтрак я, пожалуй, попробую ваш кофе. Но только если в нем будет достаточно сахара. Северяне, может, и суровы, но иногда им нужно немного сладости, чтобы не превратиться в сосульки. |