Онлайн книга «Ненужная вторая жена Изумрудного дракона»
|
Он быстро, зло стёр её рукавом, схватил лошадку и прижал к груди. Потом попятился к двери. — Подожди. Я не скажу никому, если ты не хочешь. Он остановился. — Но мне нужно понять. Это про Элиану? Тави зажмурился. В стене рядом с камином что-то тихо треснуло. Не как дрова. Как старое стекло. Мальчик открыл глаза, посмотрел мимо меня — туда, где над камином плясало зелёное пламя, — и впервые за всё время разомкнул губы. Звука почти не было. Только воздух. Но я всё равно разобрала одно слово: — Видел. И тут в коридоре за его спиной раздались шаги. Тяжёлые. Быстрые. Знакомые. Тави вздрогнул так, будто его ударили. Лошадка выпала из его рук и стукнулась о пол. На пороге появился Рейнар. Он посмотрел сначала на мальчика. Потом на меня. Потом на деревянную лошадку у моих ног. И на выжженные снизу слова, которые теперь были видны даже при слабом свете камина. Лицо Изумрудного дракона стало страшно спокойным. — Лиара, — сказал он, и впервые моё имя прозвучало не как обращение. А как предупреждение. Глава 5. Хозяйка без права голоса Рейнар стоял в дверях, и в комнате сразу стало меньше воздуха. Тави не заплакал. Не спрятался за меня. Не бросился к дяде. Он просто застыл, прижимая руки к груди так крепко, будто деревянная лошадка всё ещё была там, а не лежала на полу у моих ног выжженной правдой вверх. “Она не умерла в огне.” Четыре слова. Всего четыре. А в Грейнхольме, кажется, хватило бы и одного, чтобы рухнула стена, которую здесь два года подпирали молчанием. Рейнар не сразу вошёл. Его взгляд был прикован к игрушке. К неровным буквам на обугленном дереве. К детской вещи, которая хранила тайну лучше взрослых. — Тави, — произнёс он. Мальчик вздрогнул. Не от громкости. Рейнар говорил тихо. Но в его голосе было то, что дети слышат лучше всех: попытка удержать себя в руках. Я наклонилась и подняла лошадку. Не стала прятать надпись. Не стала переворачивать. Просто держала на раскрытой ладони, чтобы не казалось, будто я украла чужую тайну. — Он пришёл попросить починить игрушку, — сказала я. Рейнар медленно перевёл взгляд на меня. — Я вижу. — Нет, милорд. Вы сейчас видите не это. В его глазах вспыхнуло зелёное. Быстро, опасно. — Не начинайте. — Уже поздно. Начало лежит у меня в руке. Тави сделал один крошечный шаг назад. Я заметила. Рейнар тоже. И именно это, кажется, заставило его остановиться там, где другой мужчина уже сорвался бы на крик. Он выдохнул. Долго. Через нос. — Тави, иди к леди Асмере. Мальчик не двинулся. — Сейчас, — добавил Рейнар. Второе слово было приказом. Не злым, но каменным. Тави поднял глаза на меня. Не на дядю. На меня. И я вдруг поняла, как страшно ему снова остаться одному со своим “видел”. Как долго это слово сидело у него в горле, царапало изнутри и не давало говорить ничем другим. Я присела перед ним. — Лошадка высохнет к утру, — сказала я спокойно. — Я поставлю её у камина. Никто её не заберёт. Тави смотрел недоверчиво. — Обещаю. Он не кивнул. Просто чуть разжал пальцы. Я поставила игрушку на стол, надписью вниз. Не чтобы скрыть от Рейнара. Чтобы Тави не видел её каждую секунду. Мальчик пошёл к двери. Когда он проходил мимо Рейнара, тот чуть поднял руку, будто хотел коснуться его плеча. Но не коснулся. Пальцы повисли в воздухе и медленно опустились. |