Онлайн книга «Хозяйка зелий, или Капкан на инквизитора»
|
— Подобные зелья запрещены не просто так, вы сами это понимаете, Анита. Но кто сказал, что корона для блага страны, как и другие королевства не перепробовали все средства? Он подошёл ко мне слишком близко, наши тела вот-вот могли соприкоснуться, и я едва удержалась, чтобы не сделать шаг назад или отшатнуться от мужчины. — И? — спросила, запрокинув голову, и буквально утонула в его потрясающих голубых глазах. Дуду сейчас, будь он рядом, дал бы мне своей лапкой подзатыльника, а Айка сказала бы, что я дура – не я должна любоваться инквизитором, а инквизитор мной. — Зелье варили, Анита, – ведьмы и ведьмаки, и результат получился печальным. Ничего не вышло – это раз, и два – маги вернулись, кто без своей силы, а кто-то сошёл с ума, — прошептал мужчина, и его шёпот получился каким-то зловещим. — Пробовали и другие способы, тоже запрещённые – никакого толку. Защита тех магов уникальна и непробиваема. Один вариант узнать, кто это – проникнуть в изнанку времени. Всё-таки я сделала пару шагов назад и сказала: — Но вы сами сказали, что ничего не вышло… А я никогда не варила это зелье, только лишь знаю ингредиенты, как варить и как питать своей силой, но я не могу дать гарантий, что всё получится… — Анита, я ведь уже говорил, что навёл о вас справки – вы уникальный зельевар, и я рад, что судьба свела нас, хоть и таким… неблагородным способом. Уверен, что рано или поздно к вам наведались бы офицеры из королевской тайной стражи, потому как попытки найти тех магов не прекращаются. Я потёрла виски. Этот разговор начал меня утомлять. — Вы ведь желаете узнать, кто убил ваших отца и мать? — прозвучал неожиданный вопрос. Резко вскинула взгляд на инквизитора и, покачав головой, резким тоном произнесла: — Бьёте по больному, милорд. — Разве? Неужели вам неинтересно? — Говорите, у вас расширенные полномочия? — ответила вопросом на вопрос. — Именно, — встретил граф мой раздражённый взгляд. — Я так понимаю, выбора у меня нет, — произнесла недовольным и одновременно насмешливо-издевательским тоном. — Тогда я желаю получить гарантии. — Какие гарантии вам нужны? — заинтересованно поинтересовался Аддерли. — Я хочу быть уверена, Ваша Светлость, что, когда сварю запрещённое зелье, меня не накажут – ни вы, ни кто-либо ещё – и не отправят на казнь или в тюрьму. Это раз. Два – вы завтра же выдадите мне документ, заверяющий, что земля принадлежит мне, и никто и никогда не сможет у меня её отобрать, по типу: эта земля принадлежит вам незаконно. Три – я не гарантирую, что у меня всё получится с зельем, и – если случится провал – никакой ответственности я также нести не буду. К моему удивлению и откровенному неудовольствию, инквизитор-градоправитель мгновенно ответил: — Договорились. На секунду я растерялась и резким жестом провела по щекам и проговорила: — Ладно… Тогда, когда мне ждать документ, вашу клятву о моих гарантиях и наше, собственно говоря, отбытие к эльфам? — Документ и клятва завтра, — невозмутимо ответил мужчина. — Насчёт путешествия отвечу, возможно, тоже завтра. Кивнула, потом ещё раз. — Ага… Хорошо… Тогда, раз мы обо всём договорились, то я поеду домой. — Я прикажу подготовить карету. * * * — Анита Дане — У меня имеется одно самое плохое качество. Наивность. Признаюсь вам, я всеми силами стараюсь избавиться от этой черты своего характера, но, поверьте, изжить некоторые въевшиеся качества практически нереально. |