Книга Ведьмин экзамен, страница 56 – Саша Арсланова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ведьмин экзамен»

📃 Cтраница 56

Я наклонилась над одной из чаш, стараясь не касаться воды.

— Так, вроде ничего особенного.

— Да что тут может быть особенного, просто горячий источник из недр земли! – отмахнулся парень, стягивая рубашку. – Но если боишься, можешь не мыться. Не знаю, как ты, а я весь вымазался, пока лез через эту черную кишку.

— Жаль, одежду не постирать, не высохнет, – вздохнула я, глядя на темное пятно на штанах. – Я зелье какое-то разлила.

— Скажи спасибо, что камнями не завалило. – Лихо взялся расстегивать ремень. – Отвернись, я быстро.

— Постой! – попросила я. – Давай все же воду проверим?

— Как?

Он остановился, задумавшись, а потом поманил пальцем Ваську.

— Нет, – сложила лапки на груди жаба, – и не думай даже! Я первой не полезу!

— Голосуем? – предложил Лихо, подняв бровь.

Васька, нахохлившись, посмотрела на меня, потом на стоящего в одних штанах Лихо, вздохнула и спрыгнула на землю.

— Если я умру, – она обвела нас взглядом и погрозила перепончатым пальцем, – обязательно стану являться вам во снах жабьим духом и нудить! Вы у меня точно пожалеете!

— Погоди грозиться, – усмехнулась я и открыла сумку. – У меня тут есть кое-что. Без ведьминого слова, конечно, работает не так, но уж яд-то определит.

Я принялась осторожно ставить на пол целые пузырьки, стараясь не порезаться осколками, и с радостью обнаружила, что зелье истинности не пострадало. Аккуратно откупорив крышку, я приблизилась к чаше и капнула туда немного. Вода на мгновение забурлила и тут же снова успокоилась.

— И что? – высунулся из-за плеча Лихо.

— Не знаю, – шепотом ответила я. – В учебнике было написано, что определяет наличие заклятий и помогает с ними бороться. А как определяет, не уточняли. А я без сил не чувствую.

— Эх, ничего нового, – посетовала жаба, вставая с другой стороны. – Забава пробует новые зелья, а отдуваться все равно мне.

И она, горько вздохнув и окинув нас грустным взглядом, залезла на бортик. Повернулась еще раз и с надрывом произнесла:

— Я делаю это ради своих друзей. И пусть они для меня никогда ничего не делали, я пожертвую собой ради…

Плюх!

Не выдержав жабьего пафоса, Лихо ткнул ее в толстый бочок, и Васька от неожиданности полетела вниз.

— Вась? – Я наклонилась над водой в поисках места, где на поверхность выходят пузырьки с воздухом. А потом не выдержала и засунула руки по локоть, вылавливая свою болтливую подружку. – Вась!

— Я умерла? – с закрытыми глазами прошелестела она.

— Не похоже, – хмыкнул Лихо. – Все, Забав, отворачивайся, я следующий!

— Ладно.

Усевшись к нему спиной, я уложила жабку на колени и занялась наведением порядка в сумке. Пока я вытаскивала куски стекла, Лихо сначала блаженно охал, а потом затих. Я быстро оглянулась, но обнаружив, что он просто положил голову на край чаши и растянулся на спине, успокоилась. Все-таки Василиса при всех ее актерских талантах на мертвую совсем не походила.

— Это одна из частей взрывательного зелья разбилась, – расстроилась я, разобрав пузырьки. – Что за невезуха!

— Не скажи, – буркнула Вася. – Невезуха была бы, если бы обе части тебе на штаны, а так…

— Ну да. – Я села, прижав колени к груди, и окликнула Лихо: – Ты долго там еще?

— Он задрых, – сообщила жабка.

Сдвинув брови, я повернулась. Лихо действительно сладко посапывал, удобно примостив затылок, чтобы не падать в воду.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь