Онлайн книга «Я мечтала о пенсии, но Генерал жаждет спарринга»
|
Я посмотрел на Сору, она перестала жевать. — Переворот, — сказала она тихо. — Он воспользовался хаосом. Пока ты воевал, он захватывал власть. — Мы должны вернуться, — я встал. Боль в ноге вспыхнула, но я её проигнорировал. — Немедленно. Если Мин захватит трон, нам конец. И Империи конец. — Мы не успеем, — сказала Сора. — До столицы неделя пути. — Мы поскачем на сменных. — Хасо, посмотри на себя и на меня. Мы не доедем. Мы сдохнем в седле через день. Она была права. Мы были истощены. — Что же делать? Сора отложила курицу, в её глазах загорелся тот самый огонек стратега. — Мы не можем приехать телами. Но мы можем приехать... слухами. — Слухами? — Тэ-О, — она повернулась к начальнику разведки. — У тебя есть почтовые голуби? — Да, Госпожа. — Пиши. Всем. В каждый гарнизон по пути. В каждую чайную. В каждый храм. Текст такой: «Демон Войны жив. Он возвращается с армией мертвых. Он несет голову Хана Туг-Лу. Тот, кто встанет у него на пути, будет проклят. Тот, кто поможет ему — будет озолочен». Она улыбнулась. — Страх летит быстрее лошадей. К тому времени, как мы доберемся до столицы, Мин будет дрожать в своей постели, а народ будет ждать нас как освободителей. — И еще, — добавил я, подхватывая её мысль. — Напиши Принцу... если есть возможность передать в темницу. Скажи ему: «Тигр и Бабочка идут. Держись». Тэ-О поклонился и выбежал. Я подошел к окну, ночь была звездной. — Мы возвращаемся, Сора. В последний бой. — В последний, — эхом отозвалась она. — А потом — пенсия. Клянусь своей прошлой жизнью, если кто-то еще попросит меня спасти Империю, я ударю его подушкой. Я обнял её за плечи. — Договорились. Но сначала давай свергнем Советника. Мы стояли у окна, глядя на юг. Легенда возвращалась и на этот раз она была не одна. Глава 32 Мы находились в пути уже неделю. Наш странный, оборванный, но победоносный караван медленно полз на юг, к столице. Я ехала в тех самых крытых санях, которые теперь тащили по грязи и талому снегу, так как мы спустились с го. Мое тело восстанавливалось медленно. Жизненная сила, сожженная в битве, возвращалась по капле. Я чувствовала себя пустой вазой, которую склеили, но забыли налить воду. Рядом со мной в санях сидел Хасо. Он отказался ехать верхом, заявив, что его нога требует покоя, но я знала правду: он просто не хотел выпускать меня из виду. — Генерал! — в окно саней заглянул Тэ-О, он ехал верхом рядом. — Мы подходим к городу Кэсон. Слухи опережают нас. — Что говорят? — спросил Хасо, не отрываясь от чистки мандарина для меня. — Говорят разное, — Тэ-О усмехнулся. — Говорят, что вы восстали из мертвых, заключив сделку с Владыкой Ада. Что ваша армия не отбрасывает теней. И что Леди Чон... Он запнулся, глядя на меня с опаской. — Ну? — поторопила я, открывая рот, чтобы принять дольку мандарина из рук мужа. — Не томи. Кем я стала на этот раз? Драконом? — Говорят, что в вас вселился дух мстительной богини. Что вы летали над полем битвы, метая молнии из глаз. И что Хан Туг-Лу умер от разрыва сердца, просто увидев ваш истинный лик. Я поперхнулась мандарином. Хасо похлопал меня по спине. — Летала? — переспросила я. — Молнии? Люди обладают потрясающей фантазией. Им бы романы писать. — Это хорошо, — серьезно сказал Хасо. — Чем страшнее слухи, тем меньше вопросов будет у Министров. Страх парализует логику. |