Онлайн книга «Лаванда для императора 1»
|
— Лера Тиана, проснитесь! В этот раз голос смог развеять морок до конца. Я вздрогнула всем телом, выныривая в реальности, и открыла глаза. — Лера Тиана, — Ханна виновато улыбнулась, — простите, что бужу вас. Но там посыльные от вашего батюшки и модистка. Привезли вам какие-то вещи. Говорят, что это срочно. Сон резко отошел на задний план. Я шумно выдохнула, потерла лицо, чтобы быстрее прийти в себя. Мысль, что отец не бросил, что прислал кого-то на помощь, разлилась внутри неожиданным теплом. И ощущение это удивило. — Предложи им пока чаю, Ханна, я сейчас оденусь и выйду. — Я хотела вам помочь, лера Тиана. Как же вы сами? — Я справлюсь, Ханна, ступай. Пока служанка побежала занимать гостей, я отправилась приводить себя в порядок. * * * Пусть выбор у меня невелик, но моя незаменимая служанка успела за вчерашний день выстирать оба платья. Так что, надевая чистое, я позволила себе помечтать о новом наряде. Почему бы и нет? Деньги теперь есть. Мачеха мне — больше не указ. Да и модистка приехала очень кстати. Интересно, зачем? С волосами заморачиваться не стала — заплела простую косу и закрепила ее на затылке двумя гребнями, оставшимися в наследство от матери. В столовой меня уже ждали. Тощая, как жердь, со вкусом одетая дама восседала за столом с видом вдовствующей королевы. Рядом с ней устроился дородный мужчина — прекрасно знакомый мне мэтр Тарис, отцовский маг. — Доброе утро, лера Тиана, — он первым поднялся мне навстречу. Я позволила поцеловать себе руку и получила сочувственную улыбку. После обернулась к гостье. — Доброе утро, э-э-э, — замешкалась, не зная, как к ней обращаться. — Здравствуйте, милочка, — женщина окинула меня цепким взглядом. — Можете звать меня лера Кристина. Я модистка графини мон Фера. — Очень приятно, лера Кристина, — вежливо соврала я. — Что привело вас в мои владения? На слове «мои» женщина откровенно поморщилась, но быстро натянула на лицо улыбку. Холодную, как горные вершины. — Графиня велела снять с вас мерки для пошива… особого платья. — Особого? — не поняла я. Что еще за загадки? — Особого, — с нажимом повторила она. — Которое вам скоро непременно понадобится. Женщина пристально посмотрела на меня, но продолжать не стала. — Завтрак подавать? — вынырнула сбоку Ханна. — Да, Ханна, спасибо, — растеряно разрешила я, мысленно проклиная все эти аристократические заморочки. Видите ли, нельзя сразу перейти к сути, все кружат, кружат, как лисы у гнезда куропаток. И пусть кружат. Мне-то какое дело? Потом все сами расскажут. Я мило улыбнулась и перевела разговор: — Как здоровье моей дражайшей маменьки? И с удовольствием увидела, как перекосило эту надменную индюшку. * * * Через полчаса я наконец сочла, что дань вежливости отдана и можно перейти к делу. — Прошу принять меня первым, — склонил голову мэтр Тарис. — по известному вам делу. Модистка фыркнула и прозрачно намекнула, что в курсе некоторых событий из жизни графской семьи. И что ее дело тоже не терпит отлагательства. Я покивала согласно головой и выбрала мага, просто из вредности. Еще из желания оттянуть неприятное общение. В отличие от задушевной подружки мачехи, с ним можно было не притворяться. Не надо продумывать каждое слово, чтобы ненароком не сболтнуть лишнего. Для разговора выбрала кабинет. |