Онлайн книга «Злодейка поневоле. Хозяйка заброшенной крепости»
|
* * * Риардан Я выхожу из ее комнаты и плотно прикрываю за собой дверь. В коридоре тихо, но в моей душе бушует буря. Противоречивые чувства разрывают меня на части. Смятение от того, что я снова не понимаю, что, демоны подери, происходит. Вина за то, что я видел, как Хелену схватили, и на мгновение замешкался, из-за чего чуть не стало поздно. И жгучее, всепоглощающее раздражение от того, что из-за нее, снова из-за нее, все идет наперекосяк. Я прислоняюсь спиной к холодной каменной стене и прикрываю глаза. Я не могу справиться с этими эмоциями. Мне кажется, что Хелена делает это намеренно. Играет со мной. Сначала показывает свою уязвимость, потом — несгибаемую волю. Сначала вызывает ненависть, потом — это странное, непрошеное сочувствие. Хелена издевается надо мной, терзает меня, водит по лабиринту своих интриг, и я, драконий герцог, как мальчишка, иду у нее на поводу. Я с силой выдыхаю, заставляя себя успокоиться. Хватит! Хелена сейчас — не главное. Главное — разобраться с сектантами. И понять, что именно произошло с ней в том подвале. Выяснить, действительно ли Хелена стала жертвой странного обряда или она — сообщница сектантов, разыгрывающая очередной спектакль. А для этого… для этого мне нужно навестить одного старого знакомого. Я сую руку во внутренний карман камзола, и мои пальцы достают его. Кинжал с черным, маслянистым лезвием, которое, кажется, впитывает в себя тусклый свет факелов. Я смотрю на него с презрением и отвращением. Оставлять его после всего случившегося в руках Хелены было бы слишком опрометчиво… Глава 40 Алена Я сижу на кровати, пытаясь переварить этот безумный, невозможный день. Голова гудит, в душе — полный кавардак. Однако, я даже не успеваю толком прийти в себя, как дверь в мою комнату распахивается с такой силой, что ударяется о стену. На пороге стоит граф Версен. Его идеальная аристократическая выдержка дала трещину. Лицо — бледное, напряженное, а в серых, обычно холодных, как сталь, глазах полыхает настоящий гнев. Я инстинктивно сжимаюсь, ожидая новой бури. Кажется, разговор, которого я так боялась, состоится прямо сейчас. — Что это было, Хелена? — цедит он сквозь зубы, входя в комнату и захлопывая за собой дверь. Похоже, что он злится из-за дома. Из-за того, что я устроила этот магический фейерверк. — Граф, простите, я… я не знала, что так получится! — начинаю я, пытаясь подобрать слова. — Я сожалею о разрушениях, которые я… — Да плевать мне на этот сарай! — резко обрывает он меня, и на его лице проскальзывает болезненная гримаса. — Я знаю о том, что там произошло. О том, что с тобой хотели сделать в том подвале. Он делает паузу, и его голос становится жестким, как сталь. — Виновные уже наказаны. По всей строгости местных законов. От его слов по телу пробегает волна мрачного, холодного удовлетворения. Наконец-то эти мерзавцы получили по заслугам. — Только вот я спрашивал не об этом! Я в полном недоумении смотрю на него. Не об этом? А о чем тогда? Граф подходит ближе, и я чувствую исходящую от него угрозу. — Когда ты успела снова спеться с Крэйгом? Если я правильно помню, еще вчера ты клялась мне в своей ненависти к нему. — голос Версена сочится ядом. — Говорила, что он твой злейший враг, что он сломал тебе жизнь. Он смотрит на меня в упор, и в его глазах — ледяное, острое подозрение. |