Онлайн книга «В плену. И после. История одного эльфа»
|
Неожиданно сверху, из густой кроны галийского дерева, на колени Фая спланировал белый носовой платок. Откуда он здесь взялся? Инстинктивно Фай задрал голову и едва не закричал, увидев среди листьев женщину. Она сидела на толстой ветке прямо над ним и улыбалась во все тридцать два белоснежных зуба. В тени древесной кроны мягко мерцали желтые глаза с вытянутыми зрачками. Память любезно подсказала имя — Грид. Это была Грид. Невоспитанная дикарка, напавшая на него утром. Растерянный Фай покрутил платок в руках и спросил себя, случайно его уронила Грид или намеренно. — Я знаю, что означает этот жест, — ответила она на его невысказанную мысль и улыбнулась еще задорнее. От изумления у Фая вытянулось лицо. Знает? Да эта женщина ненормальная! Или плохо разбирается в эльфийских традициях. Он поднялся на ноги, опустил платок на землю и быстро зашагал прочь от дерева и сидящей на нем сумасшедшей. И вскоре услышал над головой треск и шелест: Грид следовала за ним по пятам, ловко перепрыгивая с ветки на ветку. — Что тебе от меня надо? — остановился Фай, скрестив руки на груди. — Я же бросила платок, — донеслось сверху, из пышной зеленой кроны. Раздраженно фыркнув, эльф пошел дальше. — Эй, да что не так-то? — прилетело в спину. Фай молчал, сердито печатая шаг по мощеной лесной тропинке. Судя по звукам, Грид спустилась с дерева и теперь пыталась его догнать уже по земле. — Да постой ты! Как же с вами, эльфами, тяжело! Она поравнялась с ним, а затем и вовсе перегородила дорогу, но Фай не останавливался, так что наглой дикарке приходилось двигаться спиной вперед. — Ты случайно уронил на землю мой платок, — сказала она, демонстрируя непрошибаемое упрямство. — Я уронил его специально, — процедил Фай сквозь зубы, встревоженный и раздраженный. — Ничего, у меня есть второй, — отозвалась эта ненормальная и как ни в чем не бывало действительно протянула ему еще один носовой платок, точную копию первого. Фай посмотрел на квадратик ткани в ее руке и поджал губы. Он никогда не позволял себе грубить соплеменникам, но эта женщина бесила его ужасно, к тому же была чужестранкой, поэтому Фай решил не церемониться. — Я не принял твой платок. Хватит меня преследовать. — Ой, да брось! Не надо стесняться. — Дикарка потрясла проклятой тряпкой перед его лицом. Совершенно бесцеремонная женщина! — Я знаю, что ты хочешь. Возьми. — Да не хочу я! — Нет, хочешь. — Не хочу! — Бери, говорят. Такая удача, может быть, только раз в жизни и выпадает. У Фая просто не нашлось слов. Прикрыв глаза, он протяжно выдохнул и мысленно воззвал к Светлоликой: «О, милосердная богиня, дай мне терпения!» Откуда бы несносная дикарка ни узнала об этой эльфийской традиции, она определенно поняла ее неверно. — Ты делаешь все неправильно, — сказал Фай, устало потерев лоб. Ведьма напротив нахмурилась и — хвала Светлоликой! — перестала тыкать ему в нос своей тряпкой. Решив быть терпеливым, Фай снизошел до объяснений. — Если мужчине понравилась дева, он кладет рядом с ней цветок пуари. В случае взаимной симпатии в ответ эльфийка роняет к ногам избранника платок. В таком порядке, а не… — Фай неопределенно взмахнул ладонью. — Инициатива всегда исходит от мужчины. Сначала цветок, потом — платок. Улыбка, распустившаяся на лице навязчивой дикарки, ему не понравилась. Похоже, из всей его речи Грид услышала только то, что ей было выгодно. |