Книга Призванная на замену или "Многорукая" попаданка, страница 71 – Анна Кривенко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Призванная на замену или "Многорукая" попаданка»

📃 Cтраница 71

Я должна умереть для мнения других людей. И для его мнения — особенно. Мне должно быть всё равно, что он думает обо мне. Это должно стать неважным. Быть превыше всего — моя единственно правильная задача…

Воспоминание об этом охладило, и я прекратила чувствовать себя счастливой от заботы Андрея Власовича. Как же глубоко я уже окунулась в омут… Похоже, этот мужчина мне не безразличен. Как я могла в такое вляпаться?

Впрочем, всё. Хватит об этом.

Попыталась присесть, на что получила жёсткое возмущение от Андрея Власовича:

— Не двигайтесь, пока не придёт лекарь. Это всё очень серьёзно. Не шутки. Вдруг у вас внутренние повреждения?

— Да с чего вдруг? — бросила я. — У меня ничего не болит. Это просто слабость, усталость. Я давно ничего не ела с этими нервотрёпками.

— Правда? Настя! — крикнул он так громко, что у меня уши заложило.

В комнату пулей влетела девчонка с растрёпанной белоснежной косой.

— Да, господин! — она смотрела на Андрея Власовича испуганно. Похоже, когда он гневался, его боялись все.

— Немедленно принеси для госпожи лёгкий ужин. Какую-нибудь молочную кашу. И побольше мёда добавь. Быстро!

Настя убежала, а Андрей Власович начал прохаживаться по комнате, сцепив за спиной руки. Я лежала и наблюдала за ним из-под опущенных ресниц.

Какой у него благородный профиль. А эти волосы… пушистые, длинные. Сейчас они были завязаны в низкий хвост, но несколько прядей выбились из причёски, обрамляя лицо. Этакий херувим с крутым нравом…

Ладно, я опять о том же. Да не получается не любоваться несмотря на то, что этот барон… иногда такой баран.

Когда принесли ужин, я просто набросилась на тыквенную кашу. Она была в меру сладкой, сытной. Как давно я не ела такой вкуснятины! Наевшись, почувствовала прилив сил. А тут уже и лекарь явился.

Им оказался какой-то старик — сухонький, низкорослый, но с цепким взглядом. Послушав мой пульс и уточнив самочувствие, он повернулся к Андрею Власовичу и с лёгким кивком сообщил:

— Госпожа в порядке, просто переутомление. Ей требуется отдых и хорошее питание. Организм ослаблен. Возможно, в последнее время она плохо питалась.

Андрей Власович кивнул, вынул пару монет, дал лекарю, и тот поспешил прочь. После чего молодой человек посмотрел мне в лицо:

— Ладно, поговорим с вами завтра, когда вы отдохнёте. Но не обижайтесь: я вас запру. Не хочу, чтобы вы сбежали раньше, чем мы с вами всё обсудим.

— Если вы не собираетесь причинить вред моей семье, я никуда не сбегу, — ответила кротко. — Я устала убегать. И я тоже жажду прояснить наши отношения.

Последняя фраза прозвучала как-то двусмысленно. Как будто эти отношения у нас с Андреем Власовичем БЫЛИ. Он вздрогнул, а я устыдилась. На самом деле я не вкладывала в эти слова никакого особенного смысла, но этот смысл почему-то проскользнул, и я получила долгий, испытывающий взгляд.

Смутившись, сжала челюсти, но глаз не отвела. Мне нечего стыдиться. Я ничего не жду. Не лукавлю, не притворяюсь, не флиртую. Ничего. Вот что я хотела передать ему своим ответным взглядом. Наверное, мне это удалось, потому что блеск в глазах Андрея Власовича потух. Он выдохнул, попрощался и ушёл. Но дверь всё-таки на ночь запер — не доверял. С утра обещал отпереть…

Я откинулась на подушки и посмотрела в потолок. Какой насыщенный день! Какая безумная жизнь! Меня бросает то вверх, то вниз, то из пучины отчаяния на вершину надежды. Но самое главное — я вот-вот могу выбраться из всех ловушек.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь