Книга Мой темный принц, страница 140 – Паркер С. Хантингтон, Л. Дж. Шэн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мой темный принц»

📃 Cтраница 140

— Прости. Было паршиво так говорить.

— Как раз в твоем духе. – Брайар остановилась перед одной из многочисленных гостевых спален и указала на дверь. – Я тут.

— А я тут. – Я показал на портрет грустного клоуна, висевший в коридоре. – Правда, прости, что заговорил о твоих родителях. Я знаю, что это щекотливая те…

— Нет, не знаешь. – Она повернулась ко мне лицом. – За пятнадцать лет многое изменилось. Ты не знаешь меня. Не знаешь, что меня задевает, что мне нравится и не нравится, что вдохновляет. Мы чужие люди. Я рада попользоваться твоим особняком, бассейном и теннисным кортом, но не стоит воспринимать это как перемирие. Я по-прежнему тебя ненавижу.

Брайар распахнула дверь и уже собралась захлопнуть ее перед моим лицом, но я успел схватиться за край и с легкостью ее остановил.

— Позволь кое-что спросить. – Я облизал губы, заговорив низким, пылким голосом. – Почему ты так уверена, что я не выгоню тебя отсюда после того, как ты со мной разговаривала? – Я был возбужден. Взбешен. Испытывал еще множество разных эмоций, и все они позволяли мне почувствовать себя живым.

На ее лице отразилось удивление.

— Ты мне должен.

— Я ни черта тебе не должен. Ты все та же, и я тоже. Я ужасно с тобой поступил. Непростительно. Но у меня были на то свои причины. Ты была моей первой любовью. – Моей единственной любовью. – И правда в том, что в глубине души ты знаешь, что я твоя тихая гавань.

— Тихая гавань? – У нее отвисла челюсть. – Да мне даже на поле боя было бы спокойнее.

Я молча смотрел на нее, давая понять, что прекрасно видел ее вранье. Она показала мне средний палец. Я изобразил, что ловлю его и прячу в карман, будто поцелуй, и расплылся в самодовольной улыбке.

Брайар захлопнула дверь у меня перед носом.

— Я тоже тебя люблю, – крикнул я. – Спокойной ночи, соседка.

Глава 58

= Брайар=

Ты знаешь, что я твоя тихая гавань.

По всей видимости, Оливер не только напился в хлам, но и накурился. Как он мог подумать, будто я вернулась, потому что считала, что он может меня от чего-то защитить?

Я сбросила тапочки, села на край просторной двуспальной кровати и подтянула колени к груди. Я вернулась, чтобы помочь Себастиану. Вот и все. А еще потому, что с практической точки зрения было бы разумно найти жилье и машину в Лос-Анджелесе прежде, чем туда ехать.

Оливер тут совершенно ни при чем. Для меня он мертв.

Телефон на тумбочке издал звуковой сигнал. Я нахмурилась. Мой номер не знал никто, кроме Себа и Оливера, который вбил свой в тот же день, когда дал телефон мне. Я взяла его и посмотрела на экран.

Олли фБ:Нужно устроить вечер кино.

Олли фБ: ПИЖАМНУЮ ВЕЧЕРИНКУ.

Брайар Ауэр: Какую часть фразы «Я ТЕБЯ НЕНАВИЖУ» ты не понял?

Олли фБ: Всю? Ты решила остаться. А это существенно. Мы станем лучшими друзьями.

Брайар Ауэр: Нет, не станем.

Олли фБ: Лучшие друзья, которые иногда занимаются сексом.

Брайар Ауэр: Я и не знала, что вы с Ромео и Заком настолько близки…

Олли фБ: Ты ведь понимаешь, что Даллас и Фэрроу будут упорно пытаться подружиться с тобой? Они тебя любят.

Брайар Ауэр: Это чувство не взаимно.

Олли фБ: Взаимно. Они немного дурные, но забавные и безобидные. И у обеих доброе сердце. Просто ты боишься разрушить стены и дать людям шанс.

Мне претило, что он говорил так, будто по-прежнему меня знал. Еще больше претило, что он прав. Мне уже за тридцать, а я до сих пор не позволяла по-настоящему дать себе волю. Да, за эти годы у меня были парни (в том числе Грант, который вовсе не был пределом мечтаний, коим я его выставила), но я никогда не допускала глубины в отношениях. Боялась привязаться, пострадать, но больше всего боялась получить очередное доказательство тому, что недостойна любви.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь