Книга Мой темный принц, страница 167 – Паркер С. Хантингтон, Л. Дж. Шэн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мой темный принц»

📃 Cтраница 167

— Границы? – Хейли склонила голову набок, будто вообще не понимала, что это такое. – Например, стоп-слова и тому подобное?

— Например, если я говорю кому-то, что ему нельзя приехать ко мне, он должен уважать это, иначе его ждут серьезные последствия.

Окончание фразы я произнесла так громко, чтобы услышал Оливер, приоткрывший дверь. Он подошел сзади, сжал мои плечи и поцеловал меня в макушку.

— Дорогая, – манерно протянул он тоном графа Черт-его-знает-какого, источая ложное обаяние и соблазн. – Вот ты где.

— Милый. – Я натянуто улыбнулась, схватила его за руку и сжала так крепко, что у него затрещали кости. В эту игру можно играть вдвоем. Ни за что не покажу ему свою ярость. – Не ожидала тебя здесь увидеть.

— Не стоит удивляться. Все сотрудники «Гранд Риджент Групп» получили строгое распоряжение сообщить мне, если увидят тебя на территории отелей, чтобы я мог за тобой поухаживать. – Он подождал, пока до меня дойдут эти возмутительные сведения. – Да, все сто восемьдесят четыре тысячи сотрудников по всему миру.

— Как…

— Романтично?

— Я собиралась сказать «неадекватно».

— Так скучал, что не смог не прилететь. – Оливер сел в соседнее кресло. – Надеюсь, ты не против.

Гаденыш. У меня деловая встреча.

— Вовсе нет, – проворковала я, обхватила его за щеку и ущипнула так, что чуть не содрала кожу. – Но очевидно, что моей клиентке будет некомфортно делиться своими интимными предпочтениями с незнакомцем.

— Ой, я вообще не против, чтобы он к нам присоединился. – Хейли захихикала, протягивая ему руку для поцелуя. – Оливер фон Бисмарк, я о тебе наслышана.

— К сожалению, слухи о лобковых вшах правдивы. – Оливер вздохнул, обошел стол и, взяв ее руку, вяло пожал вместо поцелуя. – Но моя прелестная невеста была так любезна, что вытащила их всех по одной, когда мы сошлись. Святая женщина.

Олли снова сел рядом со мной, обнял меня за плечи и прижался щекой к моей щеке. Я его прикончу.

Жизнь в тюрьме – небольшая плата, учитывая обстоятельства.

Хейли перевела взгляд с него на меня с явным разочарованием.

— Вы помолвлены?

Теперь я поняла, что мы точно не сработаемся. Во-первых, она открыто глазела на моего фиктивного жениха, будто хотела, чтобы его лицо стало ее новым любимым креслом. Во-вторых, она намеренно наклонилась вперед, чтобы он смог получше рассмотреть ее декольте.

Она перекинула волосы через плечо.

— Почему я об этом не слышала? Я читаю о тебе в колонках светской хроники, Оливер.

— Мы только на днях сделали объявление на развороте «Нью-Йорк Таймс». – Казалось, Оливеру совершенно неинтересен ее откровенный флирт. – У меня не было выбора. Она взяла меня измором, Хейли. Непреклонно шла к своей цели. Изо дня в день. Я даже помочиться спокойно не мог, чтобы она при этом не заявилась ко мне в уборную, раскрыв рот, будто персональный писуар.

Кровь закипела в жилах, горячая, густая, полная гнева. Скоро он узнает, что расплата сурова, и я тоже.

— Правда? – Хейли смотрела на него с улыбкой, водя пальчиком по декольте. – Мне нравятся смелые женщины. Я только что рассказывала Брайар, что у меня нет принципиальных границ. Никаких жестких пределов. Вообще, – повторила она на случай, если он не услышал в первые сто раз. – Совсем никаких. Я на все готова. Без предубеждений.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь