Книга Почти цивилизованный Восток, страница 166 – Екатерина Насута

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Почти цивилизованный Восток»

📃 Cтраница 166

Вряд ли.

Дом был стар, но не настолько, чтобы взять и вспыхнуть. В нем должны были сохраниться артефакты, которые защитили бы от огня. В любом мало-мальски приличном доме они есть. И пусть разыгравшийся пожар им укротить не под силу, но с угольком и свечой они бы справились.

Нет, тут другое.

Что-то такое… опасное. Очень опасное.

Ноздри Орвуда раздулись.

— Здесь кто-то умер.

— Господин? – Перед некромантом появился человек в сером костюме, измазанном сажей. – Туда пока нельзя. Горячо.

— Погоди, – Чарльз удержал друга. – Сейчас я попробую. И в любом случае стоит подождать, пока погаснет.

Он не собирался возвращаться сюда.

Да и…

Посыльный от Орвуда появился после обеда. И этот обед с непривычно притихшей Августой, которая смотрела только в свою тарелку, суетливой маменькой и дядей, что пытался быть любезным, – тянулся и тянулся. А когда закончился, Чарльз выдохнул с облегчением.

А тут посыльный.

Записка.

Пара слов. Просьба. Просьбу он готов был исполнить, но с огнем справились и так. Хотя… нет, не справились. Он еще жив. Тлеет там, внутри.

Соваться опасно.

Огонь – коварная стихия. И нынешний, почти захлебнувшийся водой, готов подняться, вцепиться в осклизлые развалины.

Чарльз поднял руки, дотянувшись до пламени. И пламя поспешило навстречу – счастливое, что его услышали. Угли зашевелились, выплевывая один за другим тонкие жгуты огня. А те, добираясь до Чарльза, обнимали пальцы, ластились и пробирались в кровь.

И та их принимала.

— Огонь магический, – спокойно произнес Чарльз, чувствуя, как там, в глубинах дома, жгуты свиваются друг с другом. Их было много. Слишком уж много. – Отведите людей. Будет еще один выброс. Не уверен, что удержу.

— Диксон?

— И ты тоже отойди.

— Твоя жена меня убьет, если с тобой что-то случится, – произнес Бертрам.

— Поэтому ты решил, что лучше уж самому? За компанию, так сказать?

Улыбнуться получилось.

А ведь… да, Чарльз чувствует огонь куда как лучше. И будь здесь Милисента, он точно бы справился. Вдвоем всегда легче.

— Погоди… у тебя камни есть? Драгоценные?

Бертрам сунул руку в карман и вытащил кошель, в котором обнаружились… алмазы?

— Давай по одному. Клади в руку. Пока формируется ядро, я попытаюсь оттянуть энергию…

А вообще, какой чудак носит с собой мешок алмазов?

Впрочем, хорошо, что носит. Иначе было бы куда сложнее.

Камень упал на кожу, которая приобрела ярко-красный оттенок, но не ожога, скорее уж горячего угля. И Чарльз перенаправил жгут внутрь алмаза.

Вот так.

Потихоньку. Камень чистый и Силу впитывает, наполняясь ею. Быстро. Слишком быстро.

— Второй давай. Отводите людей!

— Слышали? – Орвуд отвернулся к полицейским. – И из домов окрестных тоже выводите. Отправьте кого-нибудь.

— Пусть водой поливают стены, – посоветовал Чарльз, наполняя Силой второй камень. Сколько их там, в мешочке? Хватит ли? Огненный шторм лишь зарождался…

И если полыхнет, то выгорит не только дом. Силы там изрядно. На всю улицу хватит. Что за…

Второй камень заполнился быстрее первого. И Орвуд отправил его обратно в карман:

— Не отвлекайся. Я поставлю щит.

— А сможешь?

— Не моя специализация, но все же… Может, мертвецов поднять, чтобы ров копали?

— Не успеешь.

Что бы ни оставили там, в развалинах, оно стремительно набирало Силу. И те крохи, которые удавалось оттянуть, мало что решали.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь