Онлайн книга «Восток. Запад. Цивилизация»
|
Чудесно. А раньше сказать нельзя было? Его маменька, между прочим, два дня вещи по сундукам собирала. — Прошу прощения, леди, – устало произнес мужчина в черной мантии, которая успела слегка запылиться. – Но никаких исключений быть не может, потому как… — Леди. – Чарльз поклонился и поцеловал руку леди Орвуд. – Прошу! — Но наши вещи… — Их доставят позже. Глэдстон, распорядись. — Да, лорд Диксон. – Человек отер пот. – Но как же… леди и… леди. В глазах его плескался ужас. — Леди Орвуд, а где ваш супруг? — К сожалению, вызвали во дворец. И Берта тоже. Я решила, что сама справлюсь, но, каюсь, меня подвела излишняя самоуверенность. – Леди Орвуд вздохнула с немалым облегчением. – Признаться, я не ожидала подобного неуважения! Взгляд леди Орвуд был полон искреннего гнева. А мне вот учиться расхотелось. Я и прежде-то желанием не горела, а теперь и вовсе оглянулась, раздумывая, что, может, стоит все же пустыню поискать. — Прошу прощения, леди, – забубнил привратник. – Но таков обычай. И закон. И… — Идем. – Чарльз изобразил улыбку, правда несколько нервную. Готова поспорить на что угодно, что мысль о пустыне и ему в голову пришла. Хорошая же мысль! Но делать нечего. Пошли. По той самой дороге, на которую экипаж не допустили. А главное, что и наш багаж остался за воротами. Включая тот гроб с очень нужным бальным нарядом. — Университет основан более трехсот лет назад, – заговорил Чарльз, явно чувствуя себя не слишком уютно. – В тот славный год, когда воцарился его императорское величество Георг Первый. И все почему-то на меня поглядели. Чего? Я про этого Георга Первого в первый раз слышу. Оно, конечно, если так, то неудобно, предков знать надо, но… — Времена стояли весьма сложные. Георг Первый тогда не был, собственно говоря, императором, являясь лишь наместником. И младшим братом Вильгельма Третьего… Я подавила зевок. Надеюсь, это все учить не придется. У меня на имена всегда память дурной была. То ли дело рожи. Вот рожи с листовок я запоминала влет, да и различала куда ловчее Эдди. И если так, то, может, и неплохо? Чай, что императоры, что висельники – невелика разница. Крамольные мыслишки. С другой стороны, опять же, императорские портреты получше быть должны. — Ситуация была крайне неоднозначной. – Чарльз вел нас по дорожке, что пробиралась сквозь зеленые лужайки, из которых торчали причудливо выстриженные кусты. Тоже зеленые. Некоторые и в цветах. Благодать. — Старый Свет не горел желанием лишаться колоний, из которых тянул золото и силы. А племена были полны сил и ярости. С чего бы это они, да? Но молчу. Слушаю. Так, на всякий случай. И Чарльзу, на меня покосившемуся, легонько киваю. История так история. И слушаю не только я, но и сестрицы Орвуд. Одна точно. Вторая, та, что нравится мне куда меньше первой, мыслями где-то ну очень далеко. — Назревало недовольство. Императорские войска не столько защищали от орочьих набегов, сколько сами грабили честных земледельцев. Завышенные налоги давили промышленность. — И промышленников, – вставила Эванора. – Извините. — Ничего страшного. Тем более вы правы. Многие семьи перебрались сюда, надеясь, так сказать, получить определенную свободу. В Старом Свете власть аристократии была чем-то… абсолютным? Пожалуй, так. И тогда человек, рожденный без Дара, несмотря на все таланты свои, на богатство, если получалось его добиться, все одно оставался кем-то до крайности ничтожным. Сюда ведь приезжали не потому, что верили в сокровища этой земли. Нет. Сюда бежали, чтобы обрести свободу. Безопасность. |