Книга Берлинская охота, страница 44 – Валерий Шарапов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Берлинская охота»

📃 Cтраница 44

Гесс хлопнул Фукса по плечу:

— Мы рядом с Рульсдорфом.

Тот остановил мотоцикл, заглушил мотор и прислушался… Вокруг было тихо. Лишь где-то вдалеке гавкали собаки.

Спрятав свой транспорт в кустах, они направились к городку, ориентируясь по тонкому шпилю.

— Меня интересует дом по адресу Дорфштрассе, сорок два, – сказал Гесс, когда они достигли края леса. От плавного поворота ближайшей улицы и стоящих вдоль нее домов их отделял плотный кустарник.

Внезапно Фукс вскинул руку и прошипел:

— Русские! Там целое отделение русских!

Гесс осторожно раздвинул ветки и заметил стоящие автомобили. Вокруг одного из них – большого грузовика – слонялись вооруженные солдаты.

— Святое дерьмо! – вскипел он. – Какого черта им тут надо?!

Отыскав позицию получше, они принялись осторожно наблюдать за окраиной городка. Спустя минут пять штандартенфюрер нашел с помощью бинокля табличку с названием улицы.

— Дорфштрассе, – прочитал он. – Ну хотя бы с этим сегодня повезло.

Потом он несколько минут пытался разобрать цифры на табличках домов, но они были значительно меньше требуемых им.

— Матиас, попробуй ты, – передал он бинокль.

Тот сменил две позиции, прежде чем дать неуверенный ответ:

— Кажется, на доме со светлым фасадом висит табличка с номером сорок два.

Гесс схватил бинокль.

— Три окна на первом и одно на втором?

— Точно, штандартенфюрер.

— Святое дерьмо… – процедил тот, – Неужели я опоздал?..

Они продолжили наблюдать за тем, как советский офицер неторопливо обходил соседние дома и, разговаривая с их хозяевами, показывал то ли документы, то ли фотоснимки. Расстояние было приличным и не позволяло рассмотреть детали.

Потом из прилепленной к дому калитки вышел высокий мужчина в шляпе и темном гражданском костюме. Держа в руке фотоаппарат, он уверенным шагом пересек подъездную дорожку и встретился с офицером. Несколько минут они что-то обсуждали.

Фукс беспокойно пошевелился рядом.

— Кажется, они ищут того же человека, что и вы, штандартенфюрер.

— Вижу, я не слепой!

Он пытался что-то добавить, да подавился накатившим приступом кашля. Фукс выхватил из кармана пачку сигарет, быстро раскурил одну и сунул Гессу.

После нескольких затяжек тот затих, сплюнул в траву и вытер платком выступившие слезы.

— Благодарю, Матиас.

— Я просто хотел сказать, штандартенфюрер, что этот тип в темном костюме своими повадками очень смахивает на сыщика, – поделился тот своими мыслями.

Припомнив, что рыжий блокнот также был найден у офицера, похожего то ли на сыщика, то ли на военного полицейского, Карл подумал: «Что-то слишком много в наших краях развелось сыщиков. Пора проредить их популяцию…»

— Они уезжают, – сообщил Фукс.

Солдаты занимали места в кузове грузовика, офицер уселся в черный легковой автомобиль, мужчина в гражданском костюме запрыгнул в «додж». Развернувшись, колонна двинулась по Дорфштрассе к выезду из Рульсдорфа.

Когда колонна скрылась из виду, Фукс оживился:

— Штандартенфюрер, самое время наведаться в пустой дом!

— Зачем?

— Вы поищете то, что вас интересует, а я попробую разыскать провизию и сигареты.

— В следующий раз, Матиас, – с неожиданным умиротворением ответил Гесс. – Сейчас мы отправимся в лагерь, а ночью наведаемся в Берлин…

* * *

До наступления темноты вернуться в лагерь не получилось – последние километры мотоцикл продвигался со скоростью пьяного лесника, шаря по зарослям оранжевым лучом единственной фары.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь