Книга Ночное плавание, страница 153 – Меган Голдин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ночное плавание»

📃 Cтраница 153

Она повернулась к Рэйчел и коснулась ее руки.

— Я хочу извиниться. Я манипулировала вами своими письмами, чтобы вы помогли мне найти убийцу Дженни, а потом привела вас на причал и подвергла вашу жизнь опасности. Я не имела права подвергать вас такому риску. Я была так сосредоточена на том, чтобы заставить его признаться, что не рассматривала вероятность того, что он может убить нас обеих, чтобы его преступления остались в тайне.

— К счастью, этого не произошло. Мы обе живы и здоровы, – сказала Рэйчел. – И теперь, когда его поймают, я могу подтвердить его признание.

— Вы разве не слышали? – неуверенно спросила Ханна, посмотрев поверх плеча Рэйчел на детектива Купера.

— Не слышала что? – спросила Рэйчел.

— Тело Дэна Мура было найдено рано утром, – сказал Купер. – Оно было в воде, привязанное веревкой к одной из его лодок. Он пытался имитировать несчастный случай на лодке. Но он был опытным моряком. Такой человек со всем своим морским опытом не запутается в снастях и не утонет. Если только он не намерен этого сделать.

— Полагаю, он сделал это ради своей дочери? – сказала Рэйчел. – Чтобы ей не пришлось мириться с тем, что его отдадут под суд после всего, с чем ей пришлось столкнуться?

— Возможно, – сказал детектив Купер. – Но это прискорбно. Дэн Мур заслужил наказания за то, что сделал с Дженни и Бобби Грином. Он знал, что Бобби Грин не убивал тех мальчиков в той аварии, но позволил ему провести за это годы в тюрьме. Разрушил его жизнь. – Он покачал головой. – Я говорил с Бобби ранее и сказал ему, что он не виноват в том, что эти мальчики погибли в той аварии. Я рассказал ему, что на самом деле произошло той ночью и как он обгорел. Он рыдал, как ребенок.

— Он разрушил и мою жизнь, – прошептала Ханна. – Больше нет. Отныне я буду поступать правильно по отношению к сестре и матери. Я буду жить полной жизнью, а не снедаемая чувством вины.

— Вам не в чем себя винить. Вы не сделали ничего плохого, Ханна, – тихо сказала Рэйчел. – Вы были ребенком.

— Теперь я понимаю, – сказала Ханна. – Я никогда не смогу отблагодарить вас за то, что вы сделали для меня, Рэйчел. Вы могли бы проигнорировать меня, посчитать меня сумасшедшим сталкером, но вы поверили мне и были рядом со мной той ночью на причале. Мы наконец-то знаем, что случилось с Дженни.

— Я хотел бы показать вам кое-что, – хрипло сказал Митч Элкинс. – Вам тоже, Рэйчел.

Он повел их всех к середине причала. В деревянные перила была вмонтирована латунная табличка, увековечивающая память о смерти Дженни Стиллс. Она была подписана «Жители Неаполиса».

— Это было выгравировано сразу после того, как мэр вчера подписал решение, – сказал Элкинс. – Он хотел почтить память Дженни здесь, на месте, где она была убита. Он сказал, что это давно пора.

Ханна провела пальцами по гравировке на табличке, по ее лицу текли слезы. Это был небольшой, но важный шаг. Он исправил память о том, что случилось с ее сестрой на этом пляже двадцать пять лет назад.

Рэйчел и Элкинс медленно пошли обратно к его машине. Из-за громкого рева ветра говорить было невозможно, пока они не сели в «Джип» и не закрыли двери.

— Вы жалеете, что вернулись сюда жить? – спросила Рэйчел, когда он вез ее обратно в отель.

— Почти каждый день, – признался он.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь