Онлайн книга «С тех пор никто не видел»
|
— Знаешь, хорошие люди попадаются даже в трущобах. — С этой Сейбл еще можно будет поговорить? — Я знаю, где ее найти. — А про Лу Гару с той вечеринки ничего не известно, кроме имени? — К сожалению. — Вот незадача, просто издевательство! Сначала у нас чернокожая красотка без имени, теперь одно только имя без примет. — Не так уж и мало. Спроси, может, Глубокая глотка что-нибудь подскажет? — Попробую, но уж больно у нас ненадежный источник. — Нет, ну ты прямо как Норман! Не веришь мне, что ли? — Мы должны тщательно все проверять, Нушка. Нельзя основываться на одних предположениях. — Ну пока других версий у нас нет, давай отработаем эту. — Давай. — Итак, – начала она, – Ойя узнает на вечеринке типа, причастного к британскому концу широкой сети работорговли и сексуальной эксплуатации. Возможно, он даже руководит ею. Именно он отдавал приказы, а русские их выполняли. Самым очевидным было бы обратиться к властям, но Ойя не хотела из страха депортации. — Понятно, и она обратилась к Джоди Мартиндейл – почему именно к ней? — Возможно, Джоди тоже была на той вечеринке? — С эскортницами? — Боже мой, Дэвид, ты же знаешь, что такое случается. В принципе, он знал. Это простой обыватель может считать, что элитные вечеринки похожи на оргии с наркотиками и сексом из сериалов, где девушки по вызову сразу же забираются на столы и раздеваются. На самом деле, они появляются под руку с каким-нибудь богачом, обворожительные и элегантные, и ведут себя как герцогини. Секс предполагается позже. — Допустим, – продолжала Нушка, – что Ойя видела, как Джоди разговаривает с этим Лу Гару. Может, он был деловым партнером Мартиндейлов, или они собирались вести с ним дела. Вот она и решила предупредить Джоди, чтобы та не связывалась с таким мерзавцем. — А откуда она знала, кто такая Джоди? — Они вместе были на вечеринке, где все разговаривали. Разве трудно было узнать? Дэвид нахмурился, размышляя. — Так что же, выходит, похищение Джоди – это акт возмездия? Она обвинила Лу Гару в торговле людьми и была похищена? Почему ее просто не убили? — Не знаю. Есть, правда, одна мысль, но довольно неприятная. — Ну говори. — Звучит ужасно, но факт есть факт: для торговцев людьми чистенькая англичаночка типа Джоди Мартиндейл – куда более лакомый кусочек, чем какая-нибудь нищая иммигрантка с тремя детьми, измученная голодом и побоями. Дэвид поморщился. Помолчал, глядя на дорогу и указатель на автозаправку впереди. Вспомнил, что с утра ничего не ел. — Нушка, ты молодчина, отлично справилась. — Ну о серьезном прорыве говорить пока не приходится… — Зато хоть есть, куда двигаться дальше. Ты сейчас домой? — Нет, на «склад». — Не поздновато уже? — Хочу забрать свой ноутбук, запишу дома, что узнала. — Окей. — Еще принтер внесу – если привезли, так и стоит у входа. — Не волнуйся, я сам загляну, через час дома буду. — А я уже почти рядом. — Ладно, завтра встретимся на «складе», еще раз все обсудим. Пока! Убрав телефон, Дэвид свернул на парковку автозаправки. Купил бургер с картошкой фри и кофе и сел за столик в зоне отдыха. Посетителей больше не было, немногочисленные сотрудники подметали пол в зале. Прежде чем приступить к еде, он снова достал телефон и набрал номер осведомителя. «Глубокая глотка», как его называли Нушка и Норман, был ветераном уголовного розыска и до сих пор еще работал в полиции Эссекса в качестве аналитика. Дэвид не возражал против этого освященного временем прозвища, поскольку ни за что бы не выдал настоящего имени. |