Онлайн книга «Операция «Барбадосса»»
|
— Я возглавляю управляющую компанию. — И это мне известно. — До недавнего времени все шло нормально, но теперь возникли некоторые сложности. — Какие же это сложности? — насторожилась Кьяра. — Мне стало известно, что компания — я имею в виду тех, кто отвечает за техническую часть, — хочет использовать для добычи лития небезопасные технологии. — Небезопасные технологии? Что ты имеешь в виду? — Видишь ли, компания собирается произвести мощный подземный взрыв. Или серию взрывов… — Послушай, я не специалист, но, насколько мне известно, взрывные работы — это обычное дело в горнодобывающей промышленности. — Ты не понимаешь, речь идет об очень мощном взрыве. Последствия могут быть непредсказуемыми! — Я не совсем понимаю, о чем речь. — Может произойти инцидент национального, а может быть, даже глобального масштаба! — Я повысил голос. — Что-то вроде Чернобыля или Фукусимы! — Вы что, строите на Мауна-Браво атомную станцию? — Нет. — Так с чего там случиться Чернобылю? — Мощные взрывы могут спровоцировать катастрофическое извержение вулкана, — решился я. — Это фантастика, Рэй, — снисходительно произнесла Кьяра. — Такого просто не может быть! Но я не сдавался: — Скажи, Кьяра, а правительство может остановить работы на Мауна-Браво? — Зачем? — Ну, скажем, для проверки соблюдения требований безопасности. — Такая проверка проводилась, и инспекторы ничего не нашли. Твоя компания не нарушает никаких правил, Рэй! — Это не моя компания! — Неважно, ты понимаешь, о чем я. — А если вы получите письменное заявление? — От кого? — Ну хотя бы от меня! Кьяра рассмеялась: — Ну знаешь, Рэй! Я не припомню случая, чтобы директор обращался в правительство с просьбой остановить работу его компании. Но допустим, ты подашь такое заявление. Там надо будет все подробно описать, привести убедительные доказательства того, что может случиться какая-то катастрофа. Они у тебя есть? Я подумал, что в этом деле мне мог бы помочь Тедди Кржеминьский, но увы… — Я понял. — Разумеется, если такие доказательства будут представлены, мы внимательно их изучим и примем соответствующее решение. — Голос Кьяры зазвучал мягче. — Но пойми, Рэй, мы не можем действовать на основании догадок и слухов. Скажу тебе, между нами, что правительство возлагает большие надежды на литиевый проект. Диверсификация экономики и все дела… Ты понимаешь? Я понимал. — Скажи, Кьяра, ты можешь передать наш разговор Реджи? Реджинальд Ригби был секретарем по торговле, то есть прямым начальником Боулис. — Могу, — ответила Кьяра, — но, думаю, он скажет то же самое. Я понял, что пора трубить отступление. — Спасибо, Кьяра, что уделила мне время, — сказал я. — Была рада тебя слышать, — ответила Боулис. — Звони, если будут какие-то новости. Рэй выслушивает доклад Тони Вечером я позвонил Тони. — Ну как дела? — поинтересовалась она. — Не могу похвастаться особыми успехами, — признался я. — Похоже, правительство очаровано перспективами превратить остров в великую литиевую державу. От меня потребовали доказательств того, что продолжение работ на Мауна-Браво приведет к катастрофе. Без этого они пальцем не пошевелят! — А что ты рассказал? — спросила Тони. Я коротко передал ей свой разговор с Кьярой. — Я не решился произнести вслух слова «атомная бомба», — признался я. — Думаешь, надо было? |