Онлайн книга «Подстава от бабули»
|
Его передергивает, и он снова накрывает авто брезентом. — Если вы не против ответить, скажите, как машина попала к Арчи? Зачем ему в гараже такая страшная вещь? – спрашиваю я. — Это вам надо спросить у него самого, я тоже не понимаю. Скорее всего, его мучит загадка, которую он так и не разгадал. Он и Фрэнсис играли в детективов по молодости. Сколько им тогда было… Девятнадцать? Они еще связались с моей бывшей, Эллен, пусть земля ей будет пухом, – это же она Пеони Лейн, вы знали? Была ею. И с Самантой. Собирались вывести на чистую воду Грейвсдаунов и их прошлое. — У них получилось? – интересуюсь я. Эрик протяжно выдыхает и трет заднюю поверхность шеи. Я видела, как Арчи делает точно так же. Тут же понимаю, что братья похожи. — Какие-то секреты они и правда раскрыли, но сами натворили кучу дел, – загадочно изъясняется он. В этот момент машина Крейна останавливается у дома. Он паркуется, приветственно кивает всем, огибая по пути к нам машины. — Энни, Бет. – Крейн кивает нам. – Эрик, давно не виделись. – Он протягивает ладонь, они обмениваются рукопожатием. – Арчи не здесь? — Он поехал на аукцион в Литтл-Димбер, – отвечает Эрик. — Покажите, пожалуйста, нам эту машину, – просит Крейн. — Хорошо, – соглашается Эрик и снова стягивает брезент. Я поворачиваюсь к Бет. — Я хотела у тебя кое-что спросить. Пустишь в дом? — Конечно, – отвечает она. – Не хочу смотреть на эту машину, у меня мурашки. — Понимаю. Спасибо, Эрик, приятно было познакомиться. Эрик отмахивается от меня, не отворачиваясь от разбитой машины. Он разговаривает с Крейном и приглашает его обойти «Бентли», пока мы идем к ферме. Внутри взгляд сам падает на книжные полки, я напрягаюсь, потому что дневников там больше нет. Значит, все же секреты у Арчи есть. — Бет, в прошлый раз, когда я у вас была, то видела блокноты на полке, – говорю я и подхожу к ним ближе. – Твой дедушка не хотел про них говорить – может, ты знаешь почему? Бет молчит, но я не вижу в ее лице грусти или раздражения. — Это же блокноты Фрэнсис, да? – подталкиваю я ее дальше к разговору. – Просто мне кажется, там может быть что-то важное, что-то, что поможет найти убийцу Пеони Лейн. — Да, это дневники Фрэнсис, – отвечает Бет. – И если дедушка не хочет, чтобы ты их читала, то точно не потому, что скрывает что-то страшное. Скорее, личное или постыдное. — Бет, если это «что-то» поможет пролить свет на убийство Пеони Лейн… — Он ее не убивал, – невозмутимо произносит она. — Я не говорю, что убивал, – осторожно начинаю я. – Скажи, ты могла бы как-то передать мне эти дневники? Ты знаешь, куда он их убрал? Фактически они принадлежат мне, да и мы обе понимаем, что тетя Фрэнсис хотела бы, чтобы они были у меня. Особенно если ее записи помогут раскрыть убийство. Бет мотает головой. — Тетя Фрэнсис не просто так их писала, ты же знаешь, – молю я. Это вроде бы работает. Она потирает виски и смотрит на меня. — Тут ты права, – говорит она напряженно. Бет вздыхает, постукивая пальцем по столу, у которого замерла, будто взвешивает важное решение. – Дай мне сутки, ладно? Надо подумать и поискать. Я почти уверена, что Бет и Арчи не убивали Пеони Лейн и не пытаются подставить меня за ее убийство. И если бы в этих дневниках было что-то, что доказывает участие девятнадцатилетнего Арчи в каком-то преступлении, он бы давно их уничтожил или перепрятал получше. |