Онлайн книга «Мир глазами Тамы»
|
— Там мой отец люцерну растил, – сообщил Роб. – Пока не продал эту землю парочке идиотов из Окленда. Они хотели заниматься виноделием, но только по выходным. Так ни одной лозы и не вырастили. — Я из Окленда, – сказал Ник. — Точняк. – Роб положил себе еще мяса. — Ха-ха. — Папаша годами очищал эту землю от камней, пока она не стала пригодна для травы, – сказал Роб. – Повсюду наваливал горы из камней. — А мы-то удивлялись, откуда они, да, Анжи? Понадобилась целая вечность, чтобы от них избавиться, когда мы сажали вишни. — Это речные булыжники, – объяснил Роб, – из высохшего речного русла. Я перелетел к Марни на плечо, и она скормила мне кусочек мяса, потому что любила меня. — Прямо за общим столом, детка? — Ник и Анжи не против. — Блеет или кровит, ха-ха, – сказал я. – Не ценишь то, что имеешь. – Я растопырил перья. Теперь я сидел в кухонной раковине под струей воды из крана. — Видите, с чем приходится мириться? – спросил Роб. — Невероятно, – сказал Ник. — Могло бы быть и хуже, – произнесла Марни. – Ты мог бы жить с тещей. – Серебряные бабочки подрагивали, когда она говорила. — Вы, девочки, слишком строги к Барбаре, – сказал Ник. – Она милейшая женщина. Марни посмотрела на Анжи, а Анжи посмотрела на Марни. — Большая удача, что она нам помогает, – продолжил Ник. – И с малышом у нее отлично выходит. — Ну еще бы, – кивнула Марни, – он ведь мальчик. — Это противоестественно, – сказал я и проглотил еще кусочек мяса. — Поразительно! — Мама называла их папиными могильными курганами – эти груды камней. Камни постоянно вылезали из-под земли, а папаша продолжал их собирать. — Возле сарая один до сих пор стоит, – сообщила Марни. – Настоящая громадина. — А что за неведомая херня такая – персины? – спросил Роб. — Они по вкусу как персики и такие же сочные, а кожица и запах как у нектарина, – объяснил Ник. – Новый гибрид, самый топчик. — Ну, раз ты так говоришь, – фыркнул Роб. — Мы сделали выводы, дружище. Людям хочется новенького. И на этом можно заработать реальные деньги. — Вот, к примеру, авокадо, – сказала Анжи. – Или киви. Персины могут стать такими же популярными. Ник сказал: — Вам бы разнообразия добавить. Это снизит риски, если какой-то из рынков станет нестабильным. Даже если одна сфера прогорит, у вас останутся остальные. Может, барыши и снизятся, зато стабильности добавится, бизнес станет более надежным. Вы работаете в отрасли с низкой рентабельностью и невысокой прибылью, которая традиционно производит сырье, которому трудно придать какие-то индивидуальные черты, выделиться на общем фоне. Конечно, можно полагаться на старые добрые методы, но, если использовать землю и по-новому тоже, есть шанс преуспеть. Вот вам один подход. А можно выстроить цепочку производитель – потребитель на основе интернет-продаж. Там сейчас вся движуха. За этим будущее. Вам же наверняка интересно не зависеть от колебания стоимости сырьевых продуктов, перейти к определенности цен и выйти на конечного потребителя. — Да у нас все нормально, – опять заверил Роб. — Нет, ну серьезно. Почему бы вам не обзавестись несколькими источниками дохода? — Мы уже обзавелись. Мясо и шерсть. — А помимо них? Помимо овец? — Можно же подумать на эту тему, правда? – спросила Марни. – Я имею в виду, шерсть приносит все меньше и меньше денег, раз уж приходится платить стригалям. |