Онлайн книга «Мисс Совершенство»
|
— Я никогда не болею, – заявил Алистер, сидя на кресле боком и обхватив рукой спинку. – Никогда. Но все же не следовало бы оставлять здесь эту огромную вонючую кучу. Я не неженка, но даже меня тошнит. А они так спешили. Ну, вы знаете, как это бывает. – Он обращался к капитану Хьюзу, который, как и Мирабель, не имел ни малейшего понятия, что он имеет в виду. Однако капитан кивнул: — Разумеется, знаю. — А может, и не знаете. Я, кажется, болтаю всякий вздор. Я ударился головой, не так ли? Ну конечно. Только сотрясения мозга мне и не хватало. Глава 7 Как ни призывал себя Алистер быть мужчиной, ничего не получалось: стоило двинуться, к горлу подкатывал ком и едва не начинался приступ рвоты. Он не понимал, что там с ногой, и приказал себе думать о чем-нибудь другом – все равно о чем. Кру. И его предчувствие. Ну не смешно ли? Ведь это война. А на войне ранят, калечат, убивают. И все же Алистер не был готов к такой бойне. Целые акры земли, покрытые телами, а среди них множество его друзей: мертвых и умирающих, упавших в грязь, чтобы никогда больше не подняться. Где-то поблизости послышался женский голос. И мужской. Но он принадлежал не Горди. Тогда кому же? — Думаю, ему все это мерещится, – сказал мужчина. — Это не совсем так, – возразил Алистер. — Вы сказали, что вам плохо, – продолжал мужчина. – Что-то вызывает у вас тошноту. Помните? Вроде бы какая-то вонючая куча. Неужели он разговаривал вслух? Ведь это были всего лишь мысли. К тому же ему это пригрезилось. Этого не могло быть на самом деле. Он практически не знал чувства страха. И никогда бы не осрамился, словно барышня при виде чего-то неприятного. Если бы об этом узнал его отец, то сгорел бы от стыда, но он не узнает, потому что этого не было, не могло быть на самом деле. — Я так сказал? – удивился Алистер. – Странно. Что-то не припомню. С ногой они уже закончили возиться? Ее отрезали и выбросили в кучу вместе с другими конечностями? — Вы знаете, где находитесь, сэр? – снова послышался голос, в котором звучали властные нотки. Этот человек, судя по всему, привык командовать. Офицер, наверное. – Узнаете ли меня? Алистер открыл глаза. Мир вокруг него сначала закружился, потом постепенно замедлил ход и, наконец, остановился. Он понял, что находится в комнате, а не в полевом лазарете. Мужчина, который стоит перед ним, ему знаком. — Капитан Хьюз, – сказал он, сдерживая дрожь в голосе и пытаясь отделить кошмар от реальности. — Вы упали, – продолжил капитан. – Растянули лодыжку и, судя по всему, ударились головой. Со мной однажды было подобное: на меня упал грузовой подъемник и сбил с ног, но все обошлось. Со временем и в вашей черепной коробке все встанет на свои места. Алистер потер лоб. Голова болела, но это пустяк по сравнению с мучительной болью в левой стороне тела. Упал. Да, конечно. И, несомненно, ударился головой. Временное помешательство. Этим все объясняется. Потом он вспомнил, как вскочил с постели полуголый, вспомнил бледное испуганное лицо, округлившиеся от тревоги голубые глаза. Окинув взглядом комнату, он увидел ее: сложив руки на груди, она стояла у камина. Восхитительно! Он вел себя в ее присутствии как полный идиот. — Мисс Олдридж? — Вы меня узнали, – сказала она вроде бы с облегчением. |