Книга Мисс Совершенство, страница 92 – Лоретта Чейз

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мисс Совершенство»

📃 Cтраница 92

Она почувствовала, как он напрягся:

— Не хочешь говорить об этом?

Он ответил не сразу.

— Хирурги настаивали на ампутации, но я категорически отказался. – Он долго молчал. – По-моему, я тогда мало что соображал, но Горди тоже был против.

— Ты, должно быть, потерял много крови, и это повлияло на мозг. – Он зарылся лицом в ее волосы, а она продолжила: – При такой большой потере крови рискованно производить ампутацию. Наверное, хирурги просто не знали, что еще можно предпринять. Это великое счастье, что отыскали турецкого знахаря, который и спас тебе жизнь. А еще повезло иметь такого друга, как лорд Гордмор.

Как непредсказуема жизнь! Этими волшебными мгновениями она обязана своему врагу: благодаря ему слетала на звезды. Ведь лорд Гордмор, который намерен разрушить ее мир, спас жизнь Алистеру.

Не надо думать об этом.

Она погладила плотные шелковистые завитки на его груди и прошептала:

— А здесь гораздо больше золота, чем на голове.

Она старалась запомнить все до мельчайших деталей, чтобы потом…

Об этом она запретила себе думать, чтобы сосредоточить все внимание на данном моменте. Сейчас ей было тепло и уютно, она была удовлетворена и все еще составляла с ним единое целое, но скоро…

Скоро… Господи, как долго она здесь находится?

Он еще крепче прижал ее к себе.

— Мне пора уходить, – с горечью сказала Мирабель, – как бы ни хотелось остаться.

— Нам нужно поговорить, – возразил Алистер.

— В другой раз…

— Но это о нас…

— Каждый сам по себе.

— Нет, ты не права: нам надо поговорить о браке.

Сердце у нее, пропустив несколько ударов, бурно забилось – от восторга и страха одновременно.

Она набрала полные легкие воздуха и медленно выдохнула, пытаясь взять себя в руки, и положила голову ему на грудь.

— Я сельская жительница, и знаю, как происходит оплодотворение. Ты меня не оплодотворил – так чего же бояться?

Он хохотнул:

— Это вовсе не потому, что я не хотел. С тобой я теряю всякий контроль над собой, словно влюбленный школьник.

Мирабель положила ладонь ему на щеку.

— Я ничего не боюсь, и ты не должен. Ты не в ответе за мою добродетель, потому что не обольщал и не обманывал меня: я все делаю сознательно.

— Это не имеет значения. Мне и в голову не приходило, что все зайдет так далеко.

— Зато мне приходило.

— Это ничего не меняет!

— Только не говори, что это вопрос чести.

— Не только чести, но и любви. Я люблю тебя.

Она уже была влюблена, но чувство долга возобладало над любовью. Вот и сейчас она убеждала себя, что, если поддастся этому чувству, все, что было сделано, пойдет насмарку. Это будет означать, что она напрасно пожертвовала своей любовью, зря потратила все эти годы, пытаясь спасти место, которое любила и которое было дорого ее матери.

Она попыталась высвободиться из его объятий, но мощная рука удержала ее.

— Мистер Карсингтон!

— Алистер, – поправил он.

— Мистер Карсингтон, – повторила она упрямо, – подумайте сами: о браке не может быть и речи. В самое ближайшее время нам с вами придется сразиться и пустить в ход оружие: вы – свое, я – свое. А это – лишь эпизод, как бы приятен он ни был… нет, великолепен… Я тоже люблю вас, но не могу позволить чувствам взять верх над разумом.

Она едва сдерживала слезы, и он, коснувшись губами ее лба, заметил:

— Не верю, что эту проблему нельзя решить к обоюдному согласию. Мы даже не обсудили все как следует.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь