Онлайн книга «Спасти наследницу, или Драконы вне очереди»
|
— Поражаться я буду после, — проворчал мистер Этелхард за моей спиной. — Лишь бы сработало, — он протянул мне драконицу, которая проснулась и теперь непонимающе вертела головой. — Просто прикоснитесь к ней и попробуйте услышать. Я взяла малышку на руки и прижала к себе. Что значит, “услышать”? Наверное, многие драконьи особенности по-прежнему далеки от меня. Я не знаю, насколько тонко они чувствуют друг друга и как работает эта самая связь. Пока я пыталась разобраться в себе и найти нужный путь, что-то изменилось. Моё сердце вдруг стало очень маленьким, крошечным, заколотилось так быстро, словно превратилось в крылья мотылька. В какой-то миг я увидела сама себя — чужими глазами — и так испугалась, что едва не выронила драконицу. Но она крепко вцепилась коготками в мою руку. Её окутывало слабое сияние, внутренние потоки магии принимали мои и сплетались с ними. Наконец малышка совсем взбодрилась, взмахнула крыльями и, взлетев в воздух, пересела прямо мне на грудь. — Придётся пока подержать её так. Ей нужно как можно лучше чувствовать ваше сердце, — тихо пояснил мистер Этелхард. — Думаю, всё получилось. Глава 16 Целую ночь драконица провела рядом со мной, а Терри — подле неё. Казалось, он постоянно разрывается между желанием быть поближе к старшему “брату” и защищать маленькую подругу. В итоге, решив, что Лестер более самостоятелен, дракон выбрал второе. Поэтому моя постель теперь напоминала террариум. А Муссон совсем расстроился, и даже новый коврик у кровати его не радовал. Правда, немного утешало появление ещё одного друга, за которым можно побегать. Моё новое утро началось с новых хлопот. Накануне Лестер с графом Этелхардом уехали в родовое поместье, а отец остался, чтобы прямо с утра заняться исследованием “машины”. Для начала он хотел понять, как она работает, насколько опасна и возможно ли изменить её конструкцию так, чтобы обратить магическое действие на пользу. Что именно они обсуждали с Лестером, я не знала, но понимала, что отец вряд ли ввязался бы в сомнительную авантюру, поэтому пока не стала вникать в подробности. Всё со временем выяснится. Встав сегодня гораздо позже обычного — всё-таки заботы и магические победы прошедшего дня давали о себе знать — я принялась думать над именем, которое подошло бы моей новой чешуйчатой родственнице. Но мои размышления прервала Рона, которая принесла пухлый конверт с гербовой печатью Кальна. От него издалека несло какими-то бюрократическими неприятностями. Оказалось, интуиция меня не подвела. После сухого официального приветствия, содержание послания стало совсем безрадостным: “Уведомляем вас, что в связи с препятствием проведению проверки аварийного крыла поместья Квиткост, городской Совет Кальна принял решение запретить обустройство в нём Школы для магически одарённых детей и подростков. Возможность отмены данного запрета будет рассмотрена Советом только после подробного исследования предполагаемых помещений Школы и допуска одобренной Советом бригады работников для его восстановления в соответствии со всеми нормами”. — Какая гадость! — фыркнула Рона, когда я смолкла. — Я как будто песка наелась. Да уж, ни одной приятной новости. Я бросила письмо на стол и ударила по нему кулаком, не сдержав вспыхнувшего в груди возмущения. Да что они себе позволяют, в конце-то концов? Это частная собственность! Разве городской Совет имеет право вмешиваться в дела, связанные с управлением чужим имуществом? |