Книга Приручить наследницу, или Замуж с последствиями, страница 99 – Елена Счастная

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Приручить наследницу, или Замуж с последствиями»

📃 Cтраница 99

Вообще Лестер не планировал появляться на первом нелегальном бое Джосса, ведь его там отлично знают в лицо. Однако теперь можно было проконтролировать всё лично, прежде чем оставить ликанита на временное попечение братьев Адлардов и людей Фила Харрла, которым он, признаться, не слишком-то доверял.

Лестер переоделся, замаскировался с помощью личины и выехал к мосту Ваулт, где сегодня, по сведениям информаторов, и будут проходить состязания для малопритязательной публики.

Всю дорогу до моста Лестер маялся нехорошим предчувствием. Наверное, сказывалось волнение за Джосса: всё же он отважно решил ввязаться в очень опасное дело. Поэтому и нужно увидеть всё своими глазами, чтобы оценить риски. Рисунок дракона разделял беспокойство носителя и вертелся под рубашкой, то обжигая, то обдавая кожу холодом.

Его поведение Лестер связывал с предчувствием скорой встречи с Клэр. И это почти за целые сутки до отъезда! Что же будет завтра? Волнение, как у мальчишки перед первым настоящим свиданием с девушкой?

Смешно даже. Хотя встреча с Клэр — это и правда нечто особенное в устоявшейся жизни. Дело даже не в особенностях её магии. Желание Лестера сблизиться с ней давно перестало быть одним лишь выгодным расчётом.

Размышляя о ней, Лестер слегка успокоился — всё подготовлено, что может пойти не так?

Джосса удалось перехватить ещё до начала боёв. Он сидел под навесом в стороне от места состязаний, как и другие бойцы. Вокруг небрежно собранного ринга толпились зрители, нервно комкая в пальцах талоны ставок.

— Ты как, парень? — окликнул его Лестер. Тот сразу узнал его голос и вскинулся, перестав разглядывать сырую мостовую под ногами. — Я поставил на тебя кругленькую сумму. Не подведи!

Глаза ликанита блеснули злым азартом. Дай ему волю, он, пожалуй, ещё и победит соперника. Но побеждать ему нельзя.

— Не извольте беспокоиться, мистер! — ответил он простецки. — Всё будет в лучшем виде.

Лестер быстрым взглядом оценил его возможных соперников — все парни крепкие, но без особых данных. Скорее пришли попытать удачи и, может быть, заработать немного деньжат. Если даже Джосс будет слегка поддаваться, сильно помять его не должны.

— Что ж, посмотрим! — бросил Лестер напоследок и пошёл искать себе место в толпе зрителей.

Придётся внимательно наблюдать за публикой, чтобы не упустить важное.

* * *

Ещё долго азарт собравшихся на турнир обывателей не позволял начать первый поединок. Они кричали, толкались и требовали срочно принять ставки тех, кто немного опоздал. Лестер начал раздражаться от этой суеты и бестолковых метаний.

Время двигалось к ночи, людей вокруг становилось всё больше, и в этой разношёрстной толпе уже ничего нельзя было разглядеть. Но наконец вокруг ринга установили какую-никакую магическую завесу, зрителей усмирили, и прозвучал гонг.

Первый бой — и совершенно ничего особенного.

Выход Джосса был запланирован позже, поэтому Лестер сосредоточился на изучении окружающей его публики. Казалось, все внимательно следят за течением боя, но уже скоро от общей массы страстно болеющих за фаворитов мужчин отделились трое. Их поведение отличалось от остальных: они сохраняли спокойствие, постоянно перемещались вокруг ринга, будто хотели разглядеть бойцов лучше со всех сторон, и переглядывались, словно безмолвно обменивались мнением.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь