Онлайн книга «Поймать наследницу, или Билет в высший свет»
|
— А у вас? Остались? — Эт на что вы мне намекаете, мистр? — ощетинился старик. — Чтобы я вам ниточку в руку дал? А каков мне с того прок? Ввязываться в неприятности… — Я же сказал, что заплачу, — терпеливо напомнил Лестер. — И заплачу немало. Особенно если ваш рассказ выведет меня на нужный след. — В нехорошее дело ввязываетесь, мистр. Простые люди и даже маги такими вещицами не обзаводятся. — Я это понимаю. Но пострадал человек. И, возможно, пострадает ещё больше, если я не отыщу владельца кинжала. — Хорошо. Дам я вам один адресок… Но если спросят — я вам ничего не говорил. Лестер кивнул, а лицо Ургафа приобрело страдающее выражение: похоже, он-то влипать ни во что не желал. 15.3 Но ему всё же пришлось вытерпеть весь разговор Лестера с его дедом. Тот на удивление старательно описал, где и у кого можно спросить подробности о том, откуда взялся кинжал и кто мог им заинтересоваться — и вообще перестал казаться таким уж бирюком. — Но гарантировать, что вы найдёте именно то, что вам нужно, я не могу, — напоследок добавил он. — Не всем хватит смелости рассказать правду. — Главное, что вам хватило, верно? — Лестер улыбнулся, пряча листок с адресом за пазуху. — Верно, — хмыкнул дворфит, потирая шершавые ладони. — Так что насчёт оплаты? — Поступим так. Я заплачу вам часть вознаграждения за очень приятный разговор сейчас. А остальное — когда выясню то, что меня удовлетворит. Идёт? Скреух задумался, глядя на внука. Тот наконец не выдержал: — Мистр Этелхард очень уважаемый и честный человек. Можешь ему доверять! Поручился, так поручился Лестер еле сумел сдержать улыбку. Такой незамысловатой похвалы он никак не ожидал. — Ну тогда по рукам! — дворфит встал с места. — И давайте поскорей. Скоро вечер, а я ещё не закончил важные дела! Лестер отсчитал ему заранее обдуманную сумму, и они распрощались. Скреух даже проводил гостей до экипажа и долго стоял, глядя ему вслед, пока тот не повернул за угол. Ургаф хмурился и мысленно ворчал: казалось, если напрячься, можно было бы расслышать все бранные выражения, которыми он сейчас крыл упрямого деда. Тот немало их задержал. Лестер ждал. Наконец они завернули в другой переулок, и экипаж сразу остановился. — Разве мы уже приехали? — Ургаф озадаченно выглянул в окно. — Ехать-то далеко отсюда. А я уж этот район, как свои пять пальцев знаю! — Нет, мы не приехали. И не поедем по тому адресу, который указал твой уважаемый родственник, — Лестер открыл дверцу и шагнул на улицу. — Идёшь или подождёшь меня тут? — А куда идём-то? — Следить за Скреухом, конечно. Уверен, сейчас он выждет немного времени, и побежит к своему знакомому, о котором умолчал, чтобы предупредить его о моём визите и обо всех вопросах, которые я ему задавал. Ургаф вышел тоже, снял с головы слегка мятую шляпу и почесал наморщенный лоб. — Я чего-то ничего не понимаю. С чего вы взяли? А это тогда что за адрес? — О, это настоящий адрес, не беспокойся! Тут твой дед вполне честен. Но так получилось, что названного им артефактора я хорошо знаю. Он пару раз вёл у нашего потока лекции в Академии. Заменял основного преподавателя. И, я могу поручиться, с изготовлением кинжала он точно не может быть связан. Так что твой грандпапа, скорей всего, просто пустил нас по ложному следу. Чтобы потянуть время. |