Онлайн книга «Четвертое королевство»
|
— А чем именно торгует твоя семья? – вдруг спросил Рид Дэю как бы между прочим. – Анжелика сказала, что ее семья торговала с твоей. Черные глаза опустились на лицо пирата, а губы растянулись в легкой усмешке. — Тем же, что и многие в этом городе – жемчугом, драгоценными камнями и произведениями искусства. — Значит, ты не с Севера. Улыбка Дэи стала шире. — А я никогда и не говорила, что с Севера, красавчик. Моя семья предпочитает Дрезийский полуостров и Западные острова. Владения Ливаны простирались до самого Западного континента, однако Оринф все равно занимал куда больше территории – целых два моря из семи. — Далеко же тебя занесло. – поджал губы Рид. — Я всегда больше любила свою семью издалека. Амора с Гивой снова переглянулись, и последняя ощутила свежий привкус правды во рту. Получается, Дэя не жила в Ливанском дворце с остальными принцессами. Городской шум привлек внимание Аморы. Она не могла точно сказать, чего ожидала, но точно не того, что предстало перед ее глазами. Их лодка проплыла под низкой широкой аркой, и здания из белого камня буквально выросли из воды со всех сторон. Древние фасады домов были украшены цветными мозаиками, что переливались в свете зажженных факелов, и искусными скульптурами в виде обнаженных женщин и мужчин. Единственным способом добраться от одного дома к другому служили каменные мосты, пересекающие каналы буквально повсюду. И каждый был красивее и изящнее другого. По ним прогуливались богато одетые люди. Дэя указывала, куда плыть, и Рид стиснув зубы, работал веслами, легко маневрируя рядом с другими лодками, которых здесь оказалось полно. — Гедониз город искусства, – тихо пробормотала себе под нос Калиста, разглядывая все вокруг. – А еще это город богачей. Амора нахмурилась, заметив женщину буквально обвешанную украшениями с ног до головы. — Зачем мне было снимать украшения? Я бы не сильно тут выделялась. Из-под капюшона Рида был виден лишь рот, когда он ответил: — Потому что во-первых, местные сливки общества знают друг друга в лицо. А во-вторых, этой и так вполне достаточно для привлечения внимания. Он кивнул на Дэю, что была одета не хуже других дам. Амора заметила, что хранительница притягивала к себе внимание прохожих, но казалось, будто их больше смущали ее спутники, нежели она сама. — Представители благородных сословий не передвигаются в одной лодке с… – она окинула всех взглядом. – С прислугой. Рид фыркнул. Они проплывали мимо множества шумных заведений и стеклянных витрин, усеянных яркими огнями, было еще и крупное здание с куполообразной крышей, которое Тео назвал храмом, где люди почитали своего бога. Он у них был один. Спустя еще несколько минут Дэя приказала остановиться у широкой одноэтажной виллы с красной черепичной крышей. Снаружи не было окон, и спустя мгновения стало ясно почему. Рид привязывал лодку к небольшому причалу, пока Тео помогал женщинам подняться по каменным ступенькам. Амора смотрела на черную воду, что была объята туманом и буквально чувствовала под кожей «узнавание». Русалки здесь были повсюду. На противоположном берегу, под каменными сводами за столиками сидели люди, они смеялись, выпивали и слушали музыку, даже не подозревая о той опасности, что подстерегала их буквально в нескольких шагах. И не только в воде, русалки так же находились и на суше. Одна из них как раз сейчас пела в длинном красном платье с открытыми плечами, привлекая внимания всех мужчин в заведении. Даже люди на балконах второго этажа наклонились вперед, дабы разглядеть обладательницу такого прекрасного голоса. |