
Онлайн книга «Пляска смерти»
Доктор Лилиан мне не сказала, какой штамм ликантропии она решила добавить к моему коктейлю, и не выбрала ли она один из тех, что у меня уже были. Она решила, что если я буду об этом знать, это может сказаться на исходе – какой зверь победит. Чушь какая-то – ведь мои мыслительные процессы никак с этим не могут быть связаны, но она все равно ге говорит. Ладно, в ближайшее полнолуние мы увидим, появился ли победитель в моей корзине мехов. Я просыпалась и снова засыпала, а когда проснулась очередной раз, возле моей постели сидел Ашер, и я дернулась и даже ойкнула. Он отвернулся, полностью закрыв лицо волосами – не стал кокетничать идеальным профилем, просто прятался. – Ты теперь меня боишься. В голосе его звучало сожаление, похожее на слабый моросящий дождик, о котором знаешь, что он будет идти весь день. Я стала было опровергать, и остановилась. Боюсь ли я его? Да. Да, боюсь. Но не потому, о чем он думает. Я потрогала повязку на шее, и осязание мне подсказало, что этот укус – не две вежливые точечки. Его занесло и на моей шее, как и повсюду. Конечно, это не было как шрам у меня на ключице или даже на локтевом сгибе, но все равно не такой укус, какой обычно оставляют старые вампиры. Под повязкой он ощупывался как ошибка новичка. Он встал, и было видно, что он устал, измотался. – Я понимаю, Анита. Я тебя не виню. Мое внимание привлекло движение у дверей. Там стояли охранники, которых не было, когда ко мне приходили другие посетители. Одним из них был Римус – его лицо я видела, когда отключалась. Ашер направился к двери. – Не уходи, – сказала я хрипло. Он не обернулся, не посмотрел на меня – просто остановился. И стоял неподвижно, ждал. – Останься, – сказала я. Он рискнул бросить на меня взгляд из-под завесы волос. Волосы не были искусно растрепаны, они просто перепутались и упали на лицо, будто ему было не до них. Я смотрела на него, на его высокий силуэт. Обычно у него бывала идеальная осанка, но сегодня широкие плечи согнулись, сгорбились под тяжестью поражения. Будто он сутулится от холода. Я знала, что это не так: мертвые к холоду не очень чувствительны. – Я знаю, что ты не сможешь меня простить, но я должен был тебя увидеть. Должен был… Слова изменили ему. Он протянул изящные руки, сегодня казавшиеся неуклюжими от его горя. Я хотела потянуться к нему, протянуть руку, но боялась того, что может быть, если он меня коснется. Не того боялась, что он превратится в разъяренное чудовище – я боялась, что будет со мной. Я чуть не погибла, но сейчас, глядя на него, я думала только: «Как он красив, как он печален». Я хотела успокоить его, обнять. Он сказал, что я не прощу его никогда – он ошибся. Я его простила, но это было на уровне сознания. А глядя на него, просто невозможно было на него сердиться. И это было плохо. Вампирские ментальные штучки. – Зачем здесь охрана? – спросила я наконец, не зная, что бы такое сказать вслух. Он заморгал, глядя сквозь золотистые пряди. – Я не доверяю себе наедине с тобой. Жан-Клод со мной согласен. Я поглядела на охранников: – А, Римус, Иксион! Привет! Они переглянулись и тоже сказали «Привет». – Последним до того, как я здесь очнулась, я видела лицо Римуса. – Он пришел по моему зову, – ответил Ашер с несчастным лицом. – Твоему зову? У тебя же не было подвластного зверя, идущего на зов. – Теперь есть, – ответил Римус. Он замялся, потом шагнул в комнату от двери, Иксион остался на месте. – Он нас позвал, пока… гм… был с тобой. Позвал… и нам пришлось ответить. Бросить обязанности охранников и прийти к нему. – Он взглянул на Ашера, который и его взгляда тоже избегал. – Это оказалось к лучшему, но Жан-Клод считает, что дело зашло так далеко потому, что проявилась новая сила Ашера. – Ты не обязан подыскивать мне оправдания, – сказал Ашер. – Я и не собирался. Римус посмотрел на него взглядом, значение которого я не поняла, и занял свое место у двери. – Значит, теперь у тебя есть подвластный зверь? – спросила я. – Да. – Он не стал ни капли счастливее. – Я знаю, что ты не можешь меня простить, и не жду этого. Я никогда больше до тебя не дотронусь, Анита, и даю тебе в том свое слово. Я не сразу поняла, что он сказал. – Ты говоришь, что никогда больше меня не тронешь? В смысле секса? Он кивнул с серьезным лицом. Мысль о том, что он больше не тронет меня, вспыхнула паническим страхом, резко зачастил пульс, я с трудом сдержалась, чтобы не заорать на Ашера. Как он может меня отвергать? Мне пришлось взять себя в руки, чтобы голос звучал спокойно: – Ашер, сядь, пожалуйста. Он поколебался, но все-таки сел. – Я тебе предложил единственную меру безопасности, которая в моей власти. Я даю тебе слово, что больше к тебе не притронусь. Я едва сумела сохранить ровный голос: – Я не хочу такого. Наконец-то он посмотрел мне в глаза: – Что? – Я не хочу, чтобы ты меня больше никогда не трогал. – Анита, ты меня выбросила из своей постели за гораздо меньшее. А теперь я чуть тебя не убил. Ты не можешь меня простить. Ты ничего не прощаешь. Это он, увы, точно подметил. – Я стараюсь исправиться в этом смысле. Он шевельнул губами – как будто старался подавить улыбку. – Ты знаешь, почему я не протянула руку, не взяла тебя за руку? – Ты боишься меня трогать. Его голос плеснул у меня по коже отчаянием, как смех Жан-Клода мог бы плеснуть наслаждением. – Да, но не в том смысле, что ты думаешь. Он покачал головой, сгорбившись над собственными сцепленными руками. – Я не хочу, чтобы ты меня боялась, Анита, ни в каком смысле. Но не могу тебя за это винить. – Я боюсь тебя трогать, потому что боюсь, что сразу же попрошу поцелуя. Он кивнул: – И боишься того, к чему этот поцелуй может привести. – Ашер, – сказала я уже тверже, больше в своей обычной манере, хотя голос явно просил воды. – Ашер, посмотри на меня. Он только качал головой. – Посмотри на меня, черт побери! Трудно было разглядеть под волосами в полутемной комнате, но он, похоже, действительно на меня посмотрел. |