Книга Ртуть, страница 39 – Калли Харт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ртуть»

📃 Cтраница 39

Только богам было известно, хватит ли у меня сил вытащить его, но я намеревалась хотя бы попробовать.

На возвышение, в центре которого меня ждало оружие с затейливой гравировкой, вела короткая лестница. Когда я, мыча от боли, взгромоздилась на первую ступеньку, Харрон окончательно впал в истерику.

— Сейрис, нет! – заорал он срывающимся голосом. – Не трогай меч! Не поворачивай ключ! Не открывай портал! Ты понятия не имеешь, что́ ворвется во дворец! Какой здесь разверзнется ад!

Он думал, мне есть до этого дело?!

Перед глазами упала багровая пелена – ненависть, копившаяся всю мою жизнь из-за чинимой повсюду несправедливости, требовала возмездия. Ад разверся в этом городе сотни лет назад. Город страдал, и хуже стать уже не могло.

Второй шаг по лестнице оказался чуть легче – потому что я приближалась к смерти. Телом потихоньку завладевало ледяное онемение, оно замораживало чувства и затуманивало мысли. За моей спиной на каменных плитах остались лужа крова и тянущийся от нее широкий, размазанный, багровый след там, где я встала и начала, подволакивая ноги, путь к платформе. Теперь сердце на исходе сил разгоняло по телу остатки крови.

Шатаясь от головокружения, на последнем дыхании я наконец ступила на платформу и в следующий миг рухнула на колени. Меня зверски затошнило, но не вырвало, потому что тело отказалось опорожнить желудок – то ли забыло, как это делается, то ли гвардейский клинок в кишках уже не давал ему выполнять свои функции. Так что я лишь закашлялась, забрызгав ровную поверхность перед собой каплями густой крови.

Меч, воткнутый в платформу, был очень старым. Я каким-то образом чувствовала его возраст – такая же могучая энергия, от которой покалывает кожу, разлита, наверное, в древних тайных святилищах.

— Не трогай этот меч! – надрывался Харрон. Объятый ужасом, он бросился вперед, уже не обращая внимания на серебряные ручейки, обвившие его торс и устремившиеся к шее. Он почти достиг ступеней.

Если капитан сумеет подняться на платформу, для меня все будет кончено. Не обращая внимания на боль и на то, что мир постепенно мерк у меня перед глазами, я подползла к древнему мечу и, развернувшись к нему спиной, чиркнула связанными запястьями по лезвию. Боялась, оно будет затупленным – я почему-то знала, что ни одно живое существо не прикасалось к мечу на протяжении многих столетий, – но, к моему удивлению, лезвие разрубило веревки, как раскаленный нож – брусок масла.

— Сейрис, нет!

Харрон уже почти до меня добрался. Я изогнулась, вставая, и не смогла сдержать ужасающий крик, когда гвардейский клинок выскользнул из моего живота и со звоном упал на платформу. Теперь я это почувствовала – прореху в самом центре тела. Как будто произошло что-то непоправимое, невосстановимое, и я уже не смогу обрести целостность. «Тогда давай уже с этим покончим», – прозвучал тихий голос на задворках моего взбаламученного, но постепенно утихающего сознания. Я взялась обеими руками за рукоять древнего меча, и они вдруг наполнились огненной энергией. Я извлекла клинок из платформы, вскинула его над головой и повернулась к Харрону. А затем произнесла семь слов, зная о том, что они будут для меня последними, и заранее потешаясь над тем, как глупо это прозвучит:

— Настал момент, когда ты… должен запеть… капитан. – И рубанула мечом со всей дури.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь