Книга Проклятие фэйри, страница 14 – Анна Айдарова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Проклятие фэйри»

📃 Cтраница 14

Она послушно выполняет мои распоряжения. Умница.

Королева кивает, теряя к нам всякий интерес, и я веду девчонку к выходу сквозь строй придворных, которые расступаются перед нашей парой куда быстрее, чем передо мной одним. Дважды отверженный. Падший лорд с его новой игрушкой. Хорошая тема для сплетен на ближайший час. Я вновь доставил всем удовольствие.

За спиной слышу нежный смех Мервериль — легкий, текучий, звонкий. Все равно.

Мы выходим в ночь. Холод назойливо лезет в лицо, как пес, желающий ласки. Холод пробирается под плащ и наконец-то мерзкий аромат, который так мучил меня весь вечер, отступает.

Девчонка споткнулась, пришлось поддержать ее, не давая упасть. Она поднимает на меня глаза — те самые, безумные, полные ужаса — и я вижу в них вопрос.

Она явно еще не в себе, иначе поняла бы давно — не в ее положении позволить себе роскошь задавать вопросы.

Подсаживаю ее в седло, и беру коня под уздцы. Наконец-то. Прочь отсюда. В особняк. В тишину. Туда, где можно будет хотя бы попытаться понять, что, во имя всех проклятых богов, мне теперь делать с этим «подарком».

Глава 10

В памяти остались только обрывки, ни с чем не связывающиеся: темнота, холод, железная хватка на моей талии, удерживающая в седле. Грубая, промерзшая на ночном холоде ткань плаща, хлещущая по лицу при малейшем порыве ветра. И запах — леса, дыма, трав, что-то острое и чужое, отчего сводило зубы.

Мерный неспешный шаг коня.

А потом мы остановились, и он сдернул меня с коня, как тюк с тряпьем. Я упала на колени, вцепилась руками в обледеневшую траву, пытаясь не потерять сознание. Голова кружилась, желудок сжимался в тугой узел, и каждый вдох давался с тяжелой болью.

— Вставай.

Голос. Тот самый, что приказал псам остановиться. Тот самый, что велел молчать в зале. Тот самый, что велел встать и идти, если хочу жить. Низкий, ровный, без единой эмоции. Я ненавидела его уже за одно это равнодушное спокойствие. Я подняла голову. И я все еще хотела жить. Выжить. Любой ценой.

— Меня Гвен зовут… господин, — робко говорю я в спину и поднимаюсь.

Он с удивлением оборачивается ко мне. Смотрит долго и наконец бросает:

— Пусть тебя зовут те, кому это нужно.

Дом — огромный, черный, — вырос из темноты, как надгробный камень. Три этажа, остроконечные башенки по углам, узкие стрельчатые окна, в которых не горел свет. Ни огонька, ни движения, ни признака жизни. Старый особняк, заброшенный и забытый.

Вокруг — высокая каменная ограда, поросшая мхом. Ворота, тяжелые, кованые — их закрывали несколько существ. Странных. Не людей. Правда, я не сразу поняла, что это не люди. И когда я попыталась разглядеть их лица, меня захлестнула волна тошнотворного страха. Первобытного, животного страха, от которого хотелось зажмуриться и забиться в самую глубокую нору. И молиться.

— Это вредилки. Не смотри на них, — сказал голос. Мне и голоса хватало, чтобы задыхаться от ужаса. — И не подходи к ограде.

Я опустила голову еще ниже, цепляясь взглядом за обледеневшие комья травы под копытами и пыталась сдержать тошноту. Внутри ограды, во дворе, было тихо. Слишком тихо. Ни шороха, ни звука, только ветер шелестит в ветвях старых деревьев. А потом я увидела псов.

Два огромных силуэта. Они лежали, положив морды на лапы, и смотрели на меня. Глаза горели желтым в темноте, и в этом взгляде не было ни злобы, ни угрозы — только голодное, терпеливое ожидание. Если что — сожрут? Я не сомневалась.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь