Онлайн книга «Отбор на вылет, или Некромант неудачи»
|
Все взгляды тут же обратились на меня, и захотелось возмутиться. А потом я вспомнил, что, действительно, не эльф — так сросся с этим образом, как будто всю жизнь таким жил. А ещё через секунду до меня дошло, что «эльф» тут не я один! Остролист сбросил наведённый морок и предстал в виде окутанного тьмой и смертью существа, названия которого я не знал. И это было невозможно! Уж если что я и учил в академии, так это некромантию. И точно помнил, что ничего подобного в учебниках не было! — Ворлок, — зашептались вокруг и в страхе отступили. А я остался, глядя на одного из тех, кто должен был напасть на Изрию. Существо приблизилось, и я приготовил атакующее заклинание, надеясь, чтобы оно сработало как надо. Как бы то ни было, Янку в обиду я давать не собирался. Но нападения не случилось. — Пора валить, братан! — крикнуло существо, недавно бывшее эльфом, и странная сила потащила меня к выходу, как в детстве таскал за шиворот Глейн. Я даже ничего сообразить не успел, как оказался у конюшни. — Бери лошадь и беги. Спасибо за компанию, было весело. Ворлок помахал рукой и растворился в темноте. — Это куда тебя послали? — высунулся из конюшни Благороднейший, на шее у которого висели знакомые девицы. — Ты что опять невесту не выкрал? Вот тут я, наконец, с пегасом согласился: более удачного момента точно быть не могло! И не помешай мне ворлок, Янка сегодня была бы уже в Верлингарде. — Вон он! Хвата-а-ай! Ворлок! Из замка высыпали стражники и направили в мою сторону кто мечи, кто копья. — Понял, нет времени объяснять. — Благороднейший мотнул головой, сбрасывая девиц, топнул копытом и толкнул меня в открывшийся портал. Сам заскочил следом. Приграничье. Стена. Замок. Я взбежал по ступенькам, игнорируя вопрос пегаса, что случилось на балу, только крикнул: — Подслушаешь, когда буду разговаривать с отцом. Если, конечно, он окажется дома. Но он обязан был быть дома! Я взмолился Праматери Тьме и, кажется, она меня услышала, потому что Гаспар Пятый Верлинг, тискающий Полосатика, нашёлся в лаборатории. — Какой артефакт мы должны вернуть в Изрию? — сразу перешёл я к делу. Отец вздрогнул и уронил кота. Полосатик вцепился когтями в ткань мантии, которая оказалась недостаточно прочной. С душераздирающим мявом он шмякнулся на пол и умчался прочь, унося с собой клок тёмной ткани. — Не понимаю, о чём ты говоришь? — попытался уйти от разговора отец и загремел пробирками, вокруг которых прыгал Черныш, но я ему не дал свернуть разговор. — Мне Дрейн намекнул, что случилось. Я сначала не понял, но сегодня Янка рассказала про артефакт, и всё сошлось. Что сошлось, пояснять не стоило, потому что ни о чём я, конечно, не догадался. Зато в то, что Дрейн может, ничего не рассказывая, всё объяснить, легко верилось любому, кто его знал. Вот и отец попался. — И как ты себя чувствуешь? — обеспокоенно всмотрелся он в моё лицо. Даже протянул руку, чтобы пощупать лоб, но вовремя себя одёрнул. — И зачем тогда спрашиваешь? — Тяжелый вздох показал, что это не увёртка со встречными вопросами, а просто никто не собирается объяснять «всем известные вещи». Кажется, я сам тоже попался в свою ловушку. — Потому что не понял, где сам артефакт. — Спрашивать приходилось осторожно, чтобы отец не догадался об обмане. |