Книга Замуж за предателя, страница 47 – Наталия Журавликова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Замуж за предателя»

📃 Cтраница 47

Присутствующие оживленно переглядывались и шептались. Мне показалось, что часть из них в курсе того, что сейчас расскажет хозяин дома.

Гости расступились, освобождая середину помещения. Стоящих напротив нас попросили сделать коридор, чтобы пропустить барона. К моему удивлению, он был не один. Старец шел под руку с фигуристой и явно молодой особой, чье лицо было закрыто плотной вуалью.

— Мои дорогие гости, — торжественно начал барон Лепентир, — все вы знаете, сколь сильно я любил свою супругу, несравненную Розу. Подобной женщины нет во всем мире. Но одиночество, на которое обрекла она меня своим уходом, стало просто невыносимым. Уверен, что все вы меня поймете… и мои давно выросшие дочери в первую очередь. Я не зря вас сегодня пригласил, дети…

Барон сделал паузу и глубоко вдохнул. Ему было сложно долго говорить.

— Отец, что такое ты сейчас нам пытаешься донести? — выкрикнула немолодая сухощавая и долговязая брюнетка, рядом с которой стоял пышный господин.

— Не торопи меня, Алоисия, — осадил ее Эрнест Лепентир, — дай досказать. Вы живете далеко, даже старшие внучки уже замужем. А я устал прозябать в одиночестве и без женской красы… Хотя ко второму я давно уже привык, надо сказать.

— Папа! — возмущенно взвизгнула еще одна женщина, чуть моложе первой. Шатенка с мелкими кудрями и сильно подведенными глазами.

— Всем известно: хочешь продлить свой век, женись на молодой. И сегодня я хочу представить вам свою юную и прекрасную невесту. Когда вы увидите ее личико, тут же меня поймете. Прошу любить и жаловать, великолепная метрис Альма Данли!

Присутствующие были настолько ошарашены, что молчали и даже не хлопали, как было бы вполне ожидаемо.

Девушка откинула густую вуаль, и нашим взорам предстала ослепительная красотка. Та самая, что пыталась сорвать мою свадьбу!

Любовница моего мужа и бессердечная вертихвостка Альма Данли!

Значит, ее обещали в жены дряхлому старику Лепентиру. Несмотря на всю мою ненависть к этой девушке, я ощутила нечто наподобие сочувствия.

Впрочем, оно тут же потускнело, стоило мне понять, куда она смотрит.

Взгляд невесты барона был устремлен на Лаэрта. И мой муженек выглядел ошарашенным.

— Ты что, не знал об этом? — не удержалась я от вопроса.

К моему удивлению, Лаэрт ответил мне шепотом, так чтобы соседи не слышали:

— Был в курсе, что ее отдают за старика. Но не знал, за кого. Это правда. Вот почему отец так настаивал, чтобы мы сегодня здесь были.

— Он что, знал о вас? — я удивилась чуть громче приличного, хорошо, что все внимание было направлено сейчас на возмущенных дочерей барона.

— Тише, — прошипел Лаэрт.

Мне кажется, вокруг какой-то заговор. Все в курсе измены Лаэрта. Может быть, даже одобряют его.

А хуже всего — любовница, как оказалось, здесь же, в столице Пинартеса!

ГЛАВА 8

Лаэрт Телеро

Альма выходит замуж за старика Лепентира!

Безутешного вдовца, который, как ему отец говорил, рыдал в подушку ночами после смерти метрис Розы.

Как же Эрнест быстро после окончания траура объявил о новой женитьбе!

И что предстоит теперь вынести бедняжке Альме? Ее ведь теперь постоянно будут сравнивать с идеальной покойницей, ей придется жить в хоромах, отделанных по вкусу первой жены. И она навсегда, даже после смерти, останется хозяйкой.

— Бедная девочка, разве не хочется тебе ее спасти? — вкрадчивый голос Хьюго ворвался в мысли Лаэрта.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь