Книга Модная лавка госпожи Сильваны. Упс, а король-то голый!, страница 34 – Элен Блио

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Модная лавка госпожи Сильваны. Упс, а король-то голый!»

📃 Cтраница 34

Ну, что ж…

Раз меня бросил мой сказочный булочник надо было собираться на встречу с не менее сказочным принцем!

Да, решила я, или пан или пропал!

Я сниму маску, если он откажется от помолвки!

Я сниму маску и потребую ответов на свои вопросы!

Пусть скажет, за что он так со мной поступил?

Почему придумал этот дурацкий спор? Зачем подбросил мне кольцо и куда пропал, когда расследовали моё дело? Почему не помог? Дал меня утопить, лишить всего! Неужели ему на самом деле было плевать?

И почему сейчас он так печально говорил о моей, якобы, смерти?

Я надела своё самое лучшее платье.

Нежного, золотистого цвета, такое, в котором не стыдно было отметить помолвку с самим королём, не то, что с принцем!

Немного магии и скоро оно сядет так, что будет сводить с ума всех вокруг.

Да, я всегда предупреждала всех клиентов, сначала платье может не сесть как надо, в первые мгновения вам модем быть тесно и неудобно, но через несколько минут, у кого-то через десять, у кого-то через тридцать, магическая волшебная ткань начнёт принимать нужную форму и наряд сядет как надо. Как влитой.

Принцу я тоже написала записку, чтобы он не пугался, если камзол в первый момент будет причинять неудобство.

На самом деле, моему магическому заклинанию требовалось время. Оценить клиента, оценить наряд и потом уже начать действовать.

Впрочем, на моей фигуре платья сидели прекрасно и без всякой магии.

Теперь главной проблемой было добраться до королевского дворца.

Я не подумала, что все жители нашей столицы решат поздравить принца Александера с этим знаменательным днём, дороги будут забиты, и никакой транспорт арендовать не получится, а на мётлах в наше время уже не летали, и на драконах, на такие расстояния, разумеется, тоже.

На драконе можно было полететь в соседнее королевство, но не в соседний двор.

Только я успела подумать об этом и представить как буду тащится по жаре в толпе как в дверь постучали.

— Его высочество принц Александер Ферфакс прислал карету за её милостью госпожой Сильваной.

Карету?

Я покраснела, потом побледнела, потом опять покраснела.

Значит… принц реально хочет, чтобы я приехала?

Он настойчив.

Слишком настойчив.

Впрочем, я знала, что Александер был настойчив всегда.

И умел хорошо целоваться.

Неужели он пойдёт на то, чтобы унизить принцессу соседнего королевства?

Разорвёт помолвку и…

Мысли скакали в моей голове как тилипончики на сковородке у мадам Марты, поварихи из нашей Академии.

— Госпожа Сильвана, следует поторопиться, церемония вот-вот начнётся, а нам еще лететь.

Да, да! Наследный принц Ферфакс прислал за мной летающую карету последнего образца из королевских конюшен.

Какая честь!

То, что это ну очень большая честь я поняла, когда меня подвезли, или правильнее будет сказать приземлили у входа в королевский дворец, аккурат напротив королевского балкона, на который должен был выйти принц и его невеста. Причём, приземлили в объезд других, более знатных особ.

А когда я вышла, то услышала одновременно и восторженные вздохи и злобное шипение.

— Кто она такая?

— Это же госпожа Сильвана!

— Портниха? В придворном экипаже?

— Берите выше, ваша светлость герцогиня, портниха едет в экипаже самого принца!

— Кто она такая, эта Сильвана?

— Что она себе возомнила, выскочка?

— Больше не надену её платье!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь