Книга Бог снимает маски, или Новая Элизабет Джонсон, страница 2 – Анна Кривенко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бог снимает маски, или Новая Элизабет Джонсон»

📃 Cтраница 2

Доктор Блум за неделю изготовил для девочки маску. Она представляла собой слой качественной кожи натурального цвета с прорезями для глаз и ноздрей. Губы были нарисованы и не могли двигаться.

— Деточка! Это для тебя временная мера, — аккуратно проговорил доктор, присев около Бетти на корточки, — когда ты станешь здорова, она тебе больше не понадобится. Но с маской ты сможешь выходить на улицу и даже гулять в городе. Я хочу, чтобы ты открыла для себя радости этого мира…

Бетти мрачно посмотрела на него из-под густой черной вуали. Радости жизни? А они существуют? Но от маски не отказалась. Всё-таки эта маска выглядела лучше, чем ее изуродованное лицо.

Бетти на тот момент не понимала, что этот день станет поворотным в ее многострадальной жизни.

Надев впервые маску, она вышла во двор поместья. Ей было трудно и непривычно. Казалось, что маска давит всем своим весом и мешает дышать. Однако, увидев свое отражение в стекле окна, девочка впервые за долгое время не испытала ужаса и отвращения. Маска, хотя и казалась неживой, но все же мало-мальски напоминала человеческое лицо. И Бетти начала жить.

Прогулки в поле, ночные посиделки со служанкой у крыльца и даже поездки в город: всё это стало возможным благодаря маске. Конечно, она не спасла от перешёптываний за спиной и косых взглядов, но всё же оградила от откровенной паники и отвращения со стороны окружающих.

Однако один случай сильно ранил сердце Бетти, заставив ещё больше ожесточиться и закрыться от мира. Однажды, когда она прогуливалась со служанкой по улице города, на них бесцеремонно налетели мальчишки, судя по одежде, дети богатых родителей, и начали бросать в девочку камни и песок.

— Прокаженная! — кричали они гневно. — Убирайся из нашего города! Ты заразная! Чудовище!!!

Камни больно били по телу, оставляя синяки и кровоподтеки, а служанка тщетно пыталась прикрыть Бетти собою. Девочка чувствовала, что отчаяние и горькая обида начинают наполнять ее сердце. Каждое слово обидчиков оставляло глубокие кровоточащие борозды в сердце, и её начинало захлестывать отчаяние.

Вдруг послышался громкий вскрик, похожий на рычание дикого зверя. Мальчишки испуганно обернулись, Бетти тоже осторожно вынырнула из спасительных объятий служанки. Рядом с ними стоял огромный индеец в традиционном кожаном наряде с бахромой, длинными блестящими волосами и пером, болтающемся около уха с правой стороны. Он грозно смотрел на хулиганов и выглядел очень опасным. Мальчишки затряслись от ужаса и бросились врассыпную. Когда они исчезли из виду, краснокожий повернулся к несчастным жертвам избиения и присел на корточки рядом.

Это был мужчина лет сорока с бронзовым лицом и пронзительными черными глазами. И хотя на этом лице почти не было эмоций, в глазах его Бетти увидела что-то доброе.

Служанка тихо плакала, продолжая судорожно прижимать к себе девочку, но Бетти тут же попыталась освободиться от её рук, завороженно смотря на своего удивительно спасителя.

И хотя синяки сильно болели, она не обращала на боль никакого внимания. Поднявшись на ноги, девочка стала на голову выше индейца, который продолжал сидеть на корточках. Смотря на него сверху вниз из прорезей своей маски, Бетти тихо проговорила:

— Спасибо!

Индеец никак не отреагировал: похоже, не говорил по-английски. Он встал и возвысился над девочкой, как гигант, а потом развернулся и величественно зашагал прочь, походкой напоминая огромного льва.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь