Книга Проклятая гонка, страница 40 – Катори Ками

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Проклятая гонка»

📃 Cтраница 40

— Кстати, машину нельзя трогать и если ты остановился или с трассы вылетел, — добавил Чарли. — Прикоснулись к тебе маршалы или механики — все, сошел. Как в игре в прятки.

— А штрафы дают за любую ерунду: за обгон под желтыми флагами, превышение установленного лимита скорости на пит-лейн, фальстарт, получение преимущества — это когда поворот по полю проехал и кого-то вдруг обогнал… — гнул больную для него тему Тоби.

— Слушай его, он правила знает лучше многих судей, — не удержался от подколки Чарли.

— Потому что постоянно их нарушает, — дополнил Рольф.

— А некоторые из-за меня и придумали, — гордо выпятил грудь Тоби.

— Как запрет на мат? — со смехом уточнил Джесси, и расхохотались все четверо.

Все вместе они дошли до отеля, где жили Джесси и Тоби. Команда Чарли расположилась в отеле напротив, а Рольфу предстояло еще четверть часа идти по жаркой духоте. Впрочем, вечером было уже полегче.

* * *

Разбудил Рольфа не будильник, а стук в дверь.

— Да? — спросил Рольф переводя взгляд с портье на мужчину в форме. Явно представителя органов охраны правопорядка.

Рольфа накрыло дежавю. Где-то он уже видел это выражение лица.

Да что там где-то, он точно помнил, где и когда это было. Три недели назад, в Бразилии.

— Мистер Рольф Ритбергер? — спросил полицейский.

— Мне решили предъявить обвинения? — не спеша снимать цепочку с двери и приглашать визитеров войти, поинтересовался Рольф. — Если да, то вам придется подождать, пока я позвоню в посольство.

Вряд ли местный посол будет таким же отзывчивым, как Гроссер. Но все равно он должен будет обеспечить защиту подданному Германии.

— Обвинения? — не понял полицейский. — Вы что-то знаете о произошедшем? Откуда вам это известно? — он выстреливал вопросами со скоростью вращения колеса болида.

— Не только знаю, но и видел и уже давал показания по этому поводу, — наверное, несчастного полицейского послали арестовать Рольфа и доставить его в участок. А в подробности дела его не посвятили. — Дважды, — уточнил Рольф. — Показания давал, — конкретизировал пояснение.

У портье глаза полезли на лоб. Полицейский побледнел.

— Вы утверждаете, что были на месте преступления и давали показания по делу о нападении на Пио Ломбардо? — осторожно, будто говорил с опасным психом, поинтересовался полицейский.

Разговор начинал походить на игру в испорченный телефон. По крайней мере, Рольфу так казалось.

— Нет, только по убийству Маурисио Онцо, — решительно отказался брать на себя новый срок Рольф. И лишь потом до него дошло. — Что вы сказали? — переспросил он. — Пио ограбили, что ли?

Полицейский вздохнул.

— Разрешите войти, — по идее он должен был потребовать впустить его, высказав свое пожелание тоном, просто не предполагающим возражения. Но прозвучало как просьба.

— Ладно, — Рольф захлопнул дверь, снял цепочку, снова ее открыл, впуская полицейского. Портье с ним не пошел, с явным облегчением дав деру по направлению к лифтам.

Рольф посмотрел на часы. Шесть тридцать. Ну прекрасно, из-за пары дорогих безделушек, отнятых у Пио, он не выспится нормально, и весь день пойдет к черту. Экая оказия вышла, ни дать ни взять.

— Повторяю еще раз, если вы собираетесь обвинить в этом меня, я звоню в посольство, — напомнил Рольф. Лучше, конечно, сделать это прямо сейчас. Но нападение — не убийство. Дергать посла с утра пораньше из-за украденных часов — ну глупость же.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь