Онлайн книга «Банановый остров»
|
— Тропики же, - вместо Йенса ответил Том. - Тут бактерии на каждом шагу. Даже в дожде. Заболеть можно, если не кипятить. — Вот черт, - Кертис с сожалением отпустил лист. - Ну хоть котелок наберем. Когда тут еще дождь будет. — В среднем раз в пару дней, это же тропики, - равнодушным тоном ответил Крайтон. Он заметно подрагивал в насквозь мокрой футболке, а вот не менее мокрый Хиллерманн, кажется, был только рад охладиться. — Я бананы видел, - сказал он вдруг. - Давайте их сожрем? — Они зеленые, - Том покачал головой. - Лучше их запечь. Будет как картошка. — А если дождь до утра будет? - возразил Хиллерманн. - Спать не жрамши? — Я слышал, это даже полезно, - с улыбкой заметил Армс. - Но никто никого не ограничивает, если что - тебе под дождь бежать. — А все равно кому-то бежать, - заметил Хиллерманн. - Воду-то под навес не затащили. — Не стоит мокнуть лишний раз, - сказал Кай. - У нас уже есть два подмоченных, и их уже ничего не спасет. Может, принесешь воду, пока не начал подсыхать? - он посмотрел на Крайтона. — "Быстро" забыл сказать, - заявил Крайтон. - Тебе надо - сам и иди, не растаешь. — А ты что же, растаешь, получается? - фыркнул Хиллерманн. - Парнишка прав, нечего мокнуть всем сразу, - с этими словами он стащил с себя футболку и бросил ее Крайтону на колени. - Подержи! Тело у него оказалось жилистым, рельефным и очень даже неплохим для его возраста - на лицо Кай дал бы ему лет пятьдесят. Крайтон поджал губы и немного нервно зачесал назад мокрые волосы. Вернее, попытался, но ему помешала налобная камера. Видимо, бигбосс не привык, что его мнение не считается единственно верным. И уж точно забыл, когда в последний раз командовал не он, а им. Что ж, подумал Кай, мистеру "Я самый крутой бизнесмен в этой галактике" предстоит сделать несколько открытий в ближайшие семь недель. Хиллерманн ушел в дождь. Кай слышал, как он довольно крякнул, подставляя спину и плечи под тугие струи дождя. Не было его долго, а вернувшись, он пихнул Крайтону в руки бутыль с водой и принялся стягивать с себя трусы. — Ты мог бы это делать не перед моим лицом? - возмутился Роберт. — Смотри на океан и думай о вечном! - хохотнул Хиллерманн. Он отжал трусы, забрал свою майку, натянул ее, опустив до середины бедер, и сел на свой лист банана голой задницей. — Это тебе было наказание, - сказал Кертис Роберту. - За то, что проебал огниво. Сейчас бы развели костер да погрелись бы. Благо наш Рембо подумал о дровах. — Вряд ли, - возразил Ачестон. - Ну если, конечно, вы не решили спалить наше убежище. — Или не задохнуться в дыму, - добавил Том. - Ветер со стороны океана, все будет дуть нам в лицо и уходить через заднюю стенку. — Горелый Хиллерманн уже был, а вот копченый - это мировая премьера, - рассмеялся Хиллерманн. - Кстати, предлагаю подумать, как спать будем. Там все, походу, надолго, небо затянуто конкретно, на море волны с меня ростом. — А что, много вариантов? - буркнул Кай и пихнул Ачестона локтем, - только не смей на меня улечься, я под твоей тушей задохнусь. — До тебя никто не жаловался, - заметил Ачестон. - Правда, таких тщедушных у меня и не было еще. — Да не настолько тут тесно, главное решить, кто в середине, кто с краю, - внес предложение Том. - Понятно ведь, что чем ближе к центру, тем теплее. |