Книга Создатель злодейки. Том 2, страница 113 – Sol Leesu

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Создатель злодейки. Том 2»

📃 Cтраница 113

— Значит, от тебя специально это скрыли.

— Линда?.. Но почему?..

Спрашивать об этом у меня было бессмысленно, я ведь не читаю чужие мысли… Хотя я и так примерно догадываюсь, зачем с ним так поступили.

— Чтобы ты не сбежал. Он промыл тебе мозги, чтобы ты думал, что тебе некуда идти, кроме как остаться с ним.

— …

Василий крепко сжал губы, а потом еле слышно пробормотал, что такого не может быть.

Скорее всего, его с совсем малого возраста постоянно тиранили. Неудивительно, что он привязался к своему мучителю и отождествил с ним все свое достоинство.

Если я сейчас начну объяснять, что вовсе не банда подпольного мира должна была вырастить его вместе с другими колдунами в Ротуло, а его попросту похитили, – это ни к чему не приведет. Поэтому я задала более простой вопрос:

— Зачем тебе туда возвращаться?

— Не знаю. Просто… это мое место…

— Думаешь, если вернешься и скажешь, что упустил меня прямо из-под носа, Линда погладит тебя по голове?

На секундочку, хозяин подпольного мира. Он не станет держать у себя пса, который не справился с задачей. После моих слов Василий надолго притих, будто я попала в яблочко.

Но вскоре он стиснул зубы, и в его взгляде появилась отчаянная решимость, вспыхнувшая убийственным намерением. Золотые глаза заблестели чистым безумием.

— Тогда я убью тебя и заберу с собой.

Он протянул руку, словно собирался схватить меня за горло.

«Ну почему мысли у тебя снова скачут в эту сторону…»

Пока Киллиан снова не отрубил его конечность, я перехватила его тянущуюся ко мне руку и спокойно спросила:

— Думаешь, сможешь убить?

Василий дернулся оттого, как я склонила к нему голову, даже его плечи тряхнуло, а лицо скривилось. И все же он продолжал судорожно сжимать мою руку, словно боялся потерять тепло.

— Я… я должен слушаться Линду. Линда сказал, что откроет мне, где находится осколок бога. Тогда мне больше не придется прятаться и я смогу жить как обычный человек…

— Ха…

Киллиан фыркнул настолько презрительно, что в этом послышалась почти жалость, и резко оборвал его:

— Сколько бы ты ни жрал их, толку не будет.

Осколок бога.

О нем я слышала впервые. Уже по названию было понятно, что это напрямую связано с богами, так что ничего удивительного, что я была не в курсе, так как никогда этим не интересовалась.

Киллиан глубоко вдохнул и не менее глубоко выдохнул. Его дыхание, напитанное зимней сыростью, клубами пара выходило изо рта, как сигаретный дым. Вместо того чтобы разжать наши с Василием сцепленные руки, он взял мальчишку за другую руку и, увлекая за собой, сказал:

— Прекрати это, и пойдем со мной. Если, конечно, не хочешь провалиться в еще более глубокую бездну.

* * *

Я отправила заранее сочиненную отговорку для Аслана, который уже превратился в каменное изваяние, дожидаясь нас в столичном телепорт-центре. Установленные в нем аппараты связи работали примерно как обмен текстовыми сообщениями, и, после того как Аслан получил мое послание, он долго не отвечал. Эта тишина говорила только об одном: он в шоке оттого, что портал мог сломаться сразу после его перемещения.

«Ну, тут его можно понять».

На мое сообщение «Скоро прибуду следом» я получила такой ответ:

«Понятно».

По сравнению с десятью страницами душераздирающих писем, которые он слал мне в Казен, разница была разительной. Его «понятно» было равносильно краткому «окей», да еще и с точкой в конце. Хотелось бы, чтобы он хотя бы из вежливости пожелал хорошей дороги…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь