Книга Дым и перья в академии Эгморра. Сказочная ложь, страница 96 – Кира Лин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дым и перья в академии Эгморра. Сказочная ложь»

📃 Cтраница 96

— Куда мы едем? — спросил он.

— Когда Моника задерживалась после работы, она говорила, что отдыхала с коллегами в кафе «Под звёздами». Хочу проверить — правда это или очередная ложь.

Брат выпрямился и скрестил руки на груди.

— Хорошая мысль. Я как раз проголодался, — устало протянул он.

— Почему Том пришёл за книгой? — я свернула с шоссе на узкую улочку.

Замелькали черепичные крыши с флюгерами, аккуратные домики с круглыми окнами и резными ставнями. Чтобы добраться до кафе, предстояло проехать два квартала старого города и свернуть на перекрёстке перед мостом на Вижн.

Мне нравилась эта часть Мортелля, нетронутая временем и технологиями — она сохранила дух прошлого века до наших дней. Фасады и дворики навевали настроение сказки, а воздух казался чище.

— Очевидно же, — хмыкнул Джош, не глядя в мою сторону. — В дневнике отца хранилось множество ценной информации. В том числе, о Монике.

— Что ты успел прочесть, Джош?

Он слегка повернул голову и искоса уставился на меня.

— После смерти родителей её отвезли в Храм Вечной Жизни. Тебе стало легче?

— Не очень. А должно было?

Он откинул голову на спинку сиденья и тяжело вздохнул.

— Это значит, что её от кого-то спрятали. Я грешным делом подумал, не из-за неё ли погибли родители. Что, если Моника совершила что-то… непростительное, а мать с отцом взяли на себя её вину?

— В Храме мы можем это выяснить?

— Надеюсь.

Сосредоточившись на дороге, я задумалась. Но не о Монике. Вспомнила о Бене и поняла, почему не спешу вернуться домой. Грудь сразу же сдавило от неприятного чувства.

Он с каждый днём отдалялся, вёл себя так, словно я была в чём-то виновата. Его равнодушие причиняло невыносимую боль. Я пыталась понять, пробиться в мысли Бена, но наталкивалась на ледяную стену.

Конечно же, мы могли бы поговорить, обсудить, что так тяготит обоих, но предпочитали отмалчиваться и отводить взгляды. Что я не так делала?

В сердце теплилось безграничное чувство и расцветало рядом с ним многообразием красок, тысячей ощущений, которым я не знала названия. Оно билось для него, в такт его пульсу, у нас было одно на двоих дыхание, и я не представляла себя без Бена….

Может, я обидела его чем-то? Но чем?

Джош усмехнулся, вернув меня из размышлений. Я повернула голову и посмотрела на его довольную физиономию. Он изогнул бровь, повесив на лицо снисходительное выражение.

— Почему-то хочется тебе врезать, чтобы стереть с лица эту наглую ухмылочку, — проворчала я и вновь сосредоточилась на дороге.

Джош тихо рассмеялся, запрокинув голову.

— У тебя настолько несчастный вид, что я не удержался.

— То есть, ты сейчас не подслушивал?

— Хм-м… — многозначительно протянул он. — Тебя волнует поведение Бена. Ты об этом? В таком случае, успокою тебя, сестрёнка: ты первая начала. Он тоже не знает, что происходит.

Я моргнула и ударила по тормозам, отчего брата бросило вперёд. Я пристегнулась в отличие от него и ему обычно напоминала о ремнях, но сегодня была небрежна.

— Это мужская солидарность, мать вашу?! — прошипела я, вновь трогаясь.

Джош отделил себя от приборной доски, залез снова на сиденье и спросил, как ни в чём не бывало:

— Мы уже приехали?

— Нет!

Он сокрушённо вздохнул и пристегнулся.

— На самом деле, ты ведёшь себя не менее странно, Эш, — на лице брата блуждала улыбка, но голос был абсолютно серьёзным. — Словно что-то от нас скрываешь. Бен на всё остро реагирует, это для тебя разве новость?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь