Онлайн книга «Служанка в доме на Краю»
|
Кольцевые силовые линии перекинулись с моих запястий на дочкины. Покрутились там и через пару секунд исчезли. Лиззи продолжала мерно посапывать, я же еще примерно полминуты прислушивалась к нам обеим. Выдохнула. Скорее всего не имело значения, что ритуал по оживлению и усмирению этой половины ее силы состоялся не на болоте, а в Энфилде. Что девочка в процессе спала — а я не возжигала благовония и не обкладывала ее пучками сушеных трав. Пусть так. Главное, что мы с этим справились. Змеи — больше не змеи, а удавка стала таким же пучком силы, как и все остальные. Выходит, свою мудреную магию я чувствовала вполне сносно. Перед глазами заплясали жирные белые мухи — следствие того, что какую-то часть силы я все же отдала. В нерешительности все еще сидела на краешке кровати. Раньше, не сомневаясь, переползла бы на вторую половину и устроилась рядом. А теперь… Раз демону удалось убедить Элизабет, что ей пора спать самостоятельно, и к тому же он подумает… В этот момент я встретилась взглядом с Дэвом, который застыл на пороге. Демон не поленился накинуть халат. Как давно он там стоял и как много успел увидеть? — Достаточно, чтобы убедиться, что вы разобрались без меня, — хмыкнул он в ответ на мои мысли. — Пойдем, милая. Тебе по-прежнему надо отдохнуть как следует. Сначала уложу тебя, потом поработаю в комнате Лиззи. Мне требуется куда меньше сна, чем вам девочкам, чтобы восстановиться. Он помог мне подняться, потому что ноги не желали слушаться. Затем закинул себе на грудь, как пушинку. — Ты видел это? Видел? Разве не боишься? Сначала от меня пахло навозом. Сейчас я могу выпустить энергетических тварей, которые, пока ты спишь, заползут тебе в… Он приложил палец к моим губам, неубедительно грозно шикнул и тут же поцеловал в щеку. — Каким навозом, Кара, опомнись… Ты даже через подавители всегда пахла лимонами и шоколадом. Мммм… Знала бы ты, сколько лимонов из-за той нашей встречи я съел за последние годы… Неважно… Ты права, я очень боюсь. Но не спрятанной в тебе магии, а того, что проснусь — и вы обе мне приснились. Я этого не переживу. Глава 41 На утро я могла бы сказать ровно наоборот — этот демон мне приснился. Деус умел исчезать. В его, то есть уже в нашей, спальне я не нашла ни следа того, что граф провел здесь ночь. Его рубашки и брюки, которые он оставлял вечером на виду, прямо на стульях, были убраны. Причем не в шкафы. Те по-прежнему стояли пустыми. Бумаги, писчие принадлежности, даже несколько книг — все испарилось. Только черная зубная щетка и бритвенный набор никуда не переехали. В комнате Лиззи девочку я тоже, конечно, уже не застала. Явившаяся на звон колокольчика горничная — одна из новеньких, с которой я так и не успела пообщаться — рассматривала меня с таким рвением, словно листала книжку с картинками. Понятно, что в доме, да и в деревне, уже второй день обсуждали лишь мою головокружительную карьеру. Я даже слышала эти голоса у себя в голове: «А наша-то какова, умудрилась подсунуть своего ублюдка Элфорду. У нее там даже не мальчишка, а пигалица»… Они звучали безо всякого осуждения. Скорее, с завистью и восхищением. При этом, наверняка, многие уже считали дни до моего падения обратно в грязь. К какой именно категории относилась девчонка, которую миссис Такер отправила мне прислуживать, сразу и не поймешь. Я еще вчера должна была сказать экономке, кого из девушек попрошу в услужение. Но после того, как Деус набросился на меня в библиотеке, я позабыла обо всех домашних делах. |