Книга Служанка в доме на Краю, страница 77 – Наталья Варварова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Служанка в доме на Краю»

📃 Cтраница 77

Зачем в чулан без надобности поставили кровать… Чтобы я оскорбилась? Но ведь мы с Деусом не очень хорошо, но все-таки время от времени разговаривали друг с другом. Какой-то идиотский способ вбить между нами клин.

И кому это нужно? Автору письма, который советовал держаться от Элфорда подальше… Вредителю, который как кукловод играл со мной все эти годы.

Мне наконец стало страшно. За досадой на Деуса, за всей мешаниной и магическими всплесками я отвлеклась от главного. Несчастная Маргарет Донахью — это все-таки я, но я же и Арахай. У меня есть не только дочь, но и неизвестная мать, а у нас троих имелся смертельный враг.

Глупые обиды на демона можно отложить. Он, точно, будет драться за нашу девочку. И за меня, наверное тоже.

— Миссис Такер, пока у Элизабет не появилось няни, позаботьтесь о том, чтобы с ней все время был кто-то из надежных слуг. Она весьма самостоятельная, привыкла гулять и играть с другими детьми, но знает границы дозволенного — не убегает, далеко не отходит… У нее открылась отцовская магия. Это никакой больше не секрет. Так что маловероятно, чтобы здесь, в особняке или в поместье, ей грозила опасность. Скорее напротив. Но мы с ее отцом хотим быть уверены…

Экономка тут же поспешила согласиться. Она тоже еще не привыкла, что я и Деус — это какое-то там «мы», но благоразумно полагала, что служанка на одну ночь и служанка, переехавшая в покои к господину вместе с общим ребенком, — две большие разницы.

А если она, допустим, догадывалась, что их граф — демон, то мой статус становился еще выше. Родить демону значило обеспечить себя на всю оставшуюся жизнь.

Наши вежливые гляделки с миссис Такер продолжались.

— Не переживайте, миссис Донахью. Я ровно так все и устроила. В оранжерее мисс Лиззи сопровождает Джудит. Беатрис сейчас позовет юную леди завтракать. А если вы закончили трапезу, то я прикажу подать вам наряды для примерки. Его Светлости прислали их из столицы. Все, что не подойдет, он распорядился отправить обратно на переделку.

Раздражение кольнуло снова. Почему даже его забота воспринималась мной как бесцеремонное вмешательство? Между прочим, Деус обещал, что сходит со мной ко мне домой, а вместо этого просто сгреб весь мой скарб и закинул в портал… Хватит, не надо зацикливаться. Это бессмысленно.

Я улыбнулась и сообщила миссис Такер, что к примерке готова.

Глава 42

Одна из особенностей девушки с любым даром, даже со слабеньким, заключалась в том, что ей не требовалась помощь горничной, чтобы одеться. Я оценила, как мне повезло, когда глянула на ворох нарядов, которые вскоре занесла Беатрис.

Я подняла пять верхних свертков, а потом перестала считать дальше. Распаковала несколько наугад — все платья как будто сшиты на заказ или как следует переделаны под мою фигуру.

Дело в том, что я была сложена простовато. Не как постоянная гостья мужских грез. Не очень выразительные плечи. Средняя грудь — не маленькая и не большая. Ягодицы тоже средние, я бы сказала, по фигуре. Бедра чуть широковаты и выбивались из пропорций. И только к талии я не имела претензий. Узкая и подчеркивающая все остальное, без намека на животик.

Выходило, что Деус здорово напряг модисток. И даже с горничной я бы меняла все эти платья как минимум час, а то и два.

Сейчас мне достаточно просто встать перед зеркалом. Снять петельки с пуговиц, ослабить завязки на спине и уронить абрикосовое платье, которое идеально подошло бы зажиточной горожанке, на пол.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь