Онлайн книга «Служанка в доме на Краю»
|
Жива или нет? Боюсь даже предположить, сколько новенькой лет. Совсем девочка. Мы не успели с ней толком поболтать. Я хочу закричать, но от страха не могу. Мерещится, что за спиной кто-то есть, преграждая единственный выход. Иногда от сильных эмоций со мной происходят конвульсии, а сейчас этого никак нельзя… Не слышу ее сердца. Но, может, оно все же бьется. Легчайшее движение воздуха. Теперь не сомневаюсь, что сзади меня кто-то шевелится. Мое единственный шанс — это напасть первой. Поднимаю вверх руки и позволяю энергии проявиться в центре ладоней. Вокруг них закручиваются золотые воздушные вихри. Это зрелищно и устрашает, но одновременно по полу идет волна, и толчок сбивает с ног человека, которого я все еще не вижу. Он пытается сохранить равновесие, я оборачиваюсь и бью напором воздуха ему в грудь. Как же слабо. Магия во мне стала неповоротлива, и вся уходит на малышку. Но сейчас от этого зависит жизнь нас обеих. Мужчина падает на корточки. Он был всего в двух метрах от меня. Это Эндрю, камердинер Его милости. Он тоже у нас недавно. Вел себя со всеми доброжелательно. Нашел подход к милорду с его расшатанными нервами, нравился служанкам. Несколько раз заворачивал мне пакеты с едой из кухни, но я не брала, подозревая, что за этим последуют другие предложения. Эндрю убирал темные сальные волосы в косичку, над которой мы с девушками потешались. Сейчас она разошлась. Маслянистые патлы частично закрывали ему лицо. Он глядел снизу и будто сквозь меня. Рот съехал на щеку. Добавить сюда оскал зверя, оторванного от раздирания добычи… — Брюхатая ведьма пожаловала, — просипел он. — Неймется тебе, если другим хорошо… И эту дуру я не трогал. Не хотел. Она сама пошла, а потом стала дергаться. Я чуток приложил по куриной башке. Милорд поймет. Он сам иногда девок поддушивает. Нельзя, чтобы Эндрю попал к Морлею, и нельзя, чтобы сбежал. Я должна добраться до виконта первой и немедленно, хотя, наверняка, тот уже пьян. И, главное, побыстрее направить к девчушке лекаря. Вдруг надежда… Он как раз наверху, слушает про головную боль нашего хряка. И не упасть самой, не поддаться навстречу накатывающему приступу. Эндрю принял мое молчание за оторопь. — Девка не трепыхается. С ней скучно, а я еще не закончил. Иди лучше ты сюда. Такая кругленькая. И, наверняка, горячая. Господин зовет тебя всякий раз, как приезжает в отчий дом. Но он же не слишком хорош, правда? Когда камердинер попробовал подняться, брюки упали ему до шиколоток. Живот скрутило. Это уже настоящая паника. Я прогнала энергию через стоящие от него по обеим сторонам бочки. С трудом, но они поддались и накренились. Сначала перевернулись две, потом еще три. Эндрю завалило. Человеческие руки не в силах оттолкнуть такую тяжесть — каждая бочка вмещала тысячу двести литров вина. Поспешила обойти гору с торчавшими из-под нее ногами, чтобы нырнуть в образовавшийся проем. Однако то ли боковым зрением, то ли вообще на грани сознания уловила движение справа и толкнула воздух в ту сторону. Слава Богине, сила по-прежнему концентрировалась в моих руках. Раздался шорох, мелькнула тень. Мой вихрь вряд ли достиг своей цели. И кто-то сейчас прятался в ближайшем ко мне ряду. Из-за четвертой по счету бочки торчали носки черных, начищенных до блеска туфлей. |