Онлайн книга «Бой Кэша»
|
— Нет, спасибо. Для меня одежда — это всего лишь одежда. Я не придаю ей особого значения. Из дерьма можно сделать удобрение, но оно все равно будет пахнуть дерьмом. Рэйчел уже достаточно натерпелась язвительных комментариев Брук и больше не собиралась терпеть такое ее отношение. Она хотела вернуть ей список покупок и сказать, куда его ей себе засунуть, но побоялась, что вместо нее ним займется Лили. — Если передумаешь, дай мне знать, — оставила без внимания ее замечание Брук. Безэмоциональное выражение ее лица не изменилось. — Мне пора к Джеффри. — Я начинаю ненавидеть эту женщину, — заявила Рэйчел, когда та ушла. — Думаю, мы ей тоже не очень нравимся, — грустно заключила Лили. Рэйчел разозлилась: — Она действительно меня невзлюбит, когда я засуну свою ногу ей в задницу. * * * Остаток дня прошел не намного лучше. Поход за продуктами занял даже больше времени, чем она предполагала, и когда она вернулась в церковный магазин, там было полно народу. Больше часа ушло на то, чтобы помочь покупателям, которые ожидали своей очереди. Когда они с Лили смогли перевести дыхание, Рэйчел отправилась в закусочную, чтобы купить для них обед, и вернулась под проливным дождем. Лили не смогла удержаться от смеха при виде ее растрепанного вида. — Я действительно начинаю сомневаться в нашей дружбе. — Рэйчел вытерлась полотенцем. — Прости, — Лили перестала смеяться и взяла сэндвич, который протянула ей Рэйчел. — Ты можешь загладить свою вину. Скажи, что мне надеть сегодня вечером, чтобы не выглядеть занудой. — Как можно меньше. Когда Рэйчел подавилась бутербродом, Лили пришлось несколько раз хлопнуть ее по спине, прежде чем она смогла восстановить дыхание. Она уставилась на нее слезящимися глазами. — Ты серьезно? — Ну, этим женщинам нравится показывать оголенную кожу. — Это не может быть хуже, чем их купальники. — Рэйчел подумала о том, что было в ее шкафу. — У меня есть кремовый сарафан на бретельках. Для него еще рановато, но я могла бы надеть сверху короткое болеро. Это подойдет? — Ммм... возможно. Кэш уже рассказал тебе о пятничных вечерах? — осторожно спросила Лили, заворачивая остатки своего сэндвича. Рэйчел удивилась, почему у нее пропал аппетит. — Не так уж и много, лишь то, что в этот вечер можно прийти на вечеринку даже тем, кто не состоит в клубе, если тебя пригласили. На самом деле я не волнуюсь по этому поводу. Ведь ты, Бет и Уинтер там будете. — Мы с Шейдом не были на пятничных вечеринках с тех пор, как он узнал, что я беременна. Он стал еще большим собственником. Бет и Рейзер обычно остаются дома с мальчиками... — Лили одарила ее лучезарной улыбкой. — Ты права, тебе не стоит нервничать. Мы все будем там. Даймонд тоже. Я ей позвоню. — Лили похлопала ее по руке. — Тебе не о чем беспокоиться, мы тебя поддержим. Рэйчел чуть было не позвонила Кэшу и не сказала, что слишком больна, чтобы куда-то пойти сегодня вечером. Слова Лили прозвучали, как план сражения. У нее у самой пропал аппетит, и она выбросила недоеденный сэндвич. Единственная причина, по которой она не отменила все, заключалась в том, что ей уже давно пора было узнать, что на самом деле происходило по вечерам пятниц. Не могло же быть все настолько плохо, ведь правда? * * * К тому времени, когда Кэш заехал за ней, она была словно оголенный комок нервов. |