Книга Невеста для психопата, страница 98 – Елена Белая

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невеста для психопата»

📃 Cтраница 98

С тех пор, как родилась моя дочь, я часто оказывалась в подобных ситуациях. Я все время куда-то ездила: в больницу на прием, в другой город, в другую страну, наконец. И всякий раз оставалась наедине с этой тяжеловесной коляской, чемоданом и мятущимся ребенком на руках. Муж вроде бы был, но по факту его никогда не оказывалось рядом.

На этот раз два евро оплаты за длительную стоянку оказались для него непростительно высокой ценой за мой комфорт. Я злилась пару минут, но по инерции замяла тему. Мы ведь собирались провести счастливый семейный уикэнд, а для этого требовался благодушный настрой. Хотя бы вымученный. Признаться, за несколько лет семейной жизни я научилась изображать его на лице с выдающимся мастерством.

Небольшой город под Ганновером, в котором обосновался мой муж, был маленьким и прянично уютным. В Дипхольце все было чистенько, гладенько причесано, вовремя отреставрировано, словом, все вокруг сияло легендарной немецкой аккуратностью. В городишке, больше похожем на деревню, была одна центральная площадь с высокой ратушью, курантами и мэрией, один симпатичный парк для детей, пара хороших ресторанов и большое озеро Маш с ухоженным пляжем.

Скажу честно, у меня с маленькими городами давняя нелюбовь. Шумные мегаполисы мне, впрочем, тоже не по душе, но вот в поселениях-малютках я часто чувствовала себя так, будто приехала на летние каникулы на деревню к бабушке и зачем-то осталась навсегда. А вот мой муж, напротив, в таких компактных местах всегда был, как рыба в воде. Возможно, это было еще одним важным пунктом нашей с ним несовместимости.

За три дня мы побывали в парке у озера, поиграли с дочкой на детских площадках во всех дворах, сходили в азиатский ресторан и вдоволь наглазелись на местных жителей. Пожилые немцы, которых здесь было большинство, казались очевидно довольными жизнью. Они неспешно беседовали друг с другом в уличных кафе за чашкой ароматного кофе, натянуто улыбались иностранцам и старались быть любезными, оставаясь при этом подчеркнуто холодными. Мне вообще в атмосфере Германии сильно не хватило искренности и сердечности. Суммируя все вышесказанное, если бы мне пришлось жить в этой вылизанной до блеска бездушной скукоте, то только ради семейного благополучия. А его и на этот раз не случилось.

“Ты что, не могла посмотреть на упаковку?! Я говорил тебе, нужно брать то, что в темной синей упаковке, а ты схватила голубую! Это же молоко моего брата!”.

На этот раз гнев моего супруга обрушился на меня по причине неверного выбора коробки с молоком. Дело в том, что в той квартире в Германии муж временно проживал со своим родным братом. Я несколько раз в жизни встречалась с ним лично и, бьюсь об заклад, брат мужа нормальный человек, и даже если бы он обнаружил полстакана недостачи в драгоценном пакете обезжиренного молока, он и слова бы не сказал. Однако, для моего супруга такая вопиющая невнимательность заслуживала наказания, а потому он, не стесняясь соседей и ребенка, орал на меня как оглашенный целых полчаса.

Я взяла пальто и вышла в парк. Сидя на скамейке у живописной речушки, я поняла, что жизнь с моим мужем, без оглядки на географию всегда будет вот такой. Муж орет, я плачу. Я пробовала тоже орать, но от этого, как правило, становилось только хуже.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь